Argentina will make it through to their first World Cup final in 24 years if they beat the Netherlands at the Arena Corinthians in Sao Paulo on Wednesday. Four years ago, many of Messi's Barcelona team-mates returned to Catalonia with a World Cup winners' medals and now he wants one of his own.
据国际足联官网7月8日报道,周三(7月9日)晚上,巴西圣保罗体育场将上演第二场半决赛。若能击败荷兰,阿根廷将在时隔24年后首度杀入世界杯决赛。四年前,梅西的众多巴萨队友带着南非世界杯的冠军奖牌荣归加泰罗尼亚。这一次,梅西也想拥有一枚属于自己的荣耀勋章。
"As a player winning a World Cup is the best there is," the Argentina captain said in an adidas interview published on AS. "It's something you dream about when you are a kid and it never disappears.
“作为一名球员,能够捧起世界杯是最棒的事。”在阿迪达斯官网发布的一则代言访谈中,阿根廷队长梅西谈论道。“这是足球运动员从小就深植心中的梦想,从未磨灭。”
"I have asked my Barcelona team-mates Xavi, (Andres) Iniesta and (Gerard) Pique what it is like to lift the trophy, and they couldn't explain. We will do everything to make this dream a reality. To play a World Cup final with the great atmosphere of the Maracana is something what every player dreams of, but first we have to make sure we get there."
“我曾经问过巴萨队友哈维、伊涅斯塔还有皮克,捧起大力神杯的那一刻究竟是什么感觉,他们都难以言表。我们会拼尽全力实现这一梦想。在伟大的马拉卡纳球场踢世界杯决赛,这是每位球员都梦寐以求的事,但在这之前,我们要保证能够闯入决赛。”
Argentina will, of course, be banking on their talisman to deliver that bit of magic to beat Louis van Gaal's Netherlands, who have been one of the toughest teams to beat at the World Cup. Alejandro Sabella poetically summed up what Messi means to his side after the narrow quarter-final win over Belgium. "He was our water in the desert," Sabella said, reflecting on a first half in which Messi shone while others around him struggled.
毫无疑问,阿根廷将期望落在了护身符梅西身上,希望他能在球场上续写神奇,将荷兰“范家军”送回家。不过,范加尔率领的这支队伍是本届世界杯最难打的对手之一。在四分之一决赛中险胜红魔比利时后,萨维利亚用富有诗意的语言形容了梅西对本队的重要性。“他就像我们在沙漠中渴望的一汪清泉。”他借这番话回顾了上半场全队的表现,梅西自然星光熠熠,其他球员则步履艰难。
Messi, who has scored four of Argentina's eight goals, could still end the tournament as top scorer, but he is not concerned about individual accolades. This is a team game, he insists. "I'd prefer the World Cup than the golden boot. Always," he said.
此前阿根廷队的八粒进球,有四粒是梅西所赐,他也成为本届世界杯蓝白军团的头号射手。不过,他的关注点并非个人荣誉。他强调,足球是团队协作的运动,“和金靴奖相比,我更向往世界杯。一直都是如此。”
"I am only concentrating on the team. If we concentrate on our own game and we prepare ourselves tactically then our football will do the talking. If I keep scoring goals and that helps the team then that is the most important thing."
“我现在唯一专注的就是团队合作。一旦我们集中精力踢好比赛,并在战术上做好充分准备,球队的表现就会证明我们的实力。如果我能继续进球,并帮助球队取得领先,那么这就是我接下来最重要的任务。”
If Messi was feeling any nerves on the eve of the semi-final in Sao Paulo then he was not showing it. "I am feeling positive pressure," Messi said. "It's a great honour to be captain of Argentina. I want to pay back the trust given in me leading Argentina to the World Cup."
在半决赛即将在圣保罗球场鸣哨前夕,如果说梅西内心有所紧张,他也并没有表露出来。“我感觉更多的是一种积极的压力。”梅西说道。“对我来说,成为阿根廷队队长是无上的荣耀。只有带领球队夺得世界杯,才能回馈大家对我的信赖。”
Sabella has been boosted by the return of Sergio Aguero from a muscle injury for the semi-final. Angel Di Maria may be out, but impressive full-back Marcos Rojo returns from suspension.
6月26日,在对阵尼日利亚的小组赛中,阿奎罗(Sergio Aguero)肌肉拉伤。半决赛之前,他已确定伤愈复出。这一利好消息令主帅萨维利亚备受鼓舞。虽然“天使”迪马利亚在对阵比利时一役中右腿肌肉撕裂,伤别本届世界杯,不过,后卫罗霍(Marcos Rojo)在累计两张黄牌停赛之后即将强势回归半决赛。
上一篇: 连破纪录,德国让巴西成“世界悲”
下一篇: 极致浪漫:新人顶着龙卷风拍婚纱照
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
国内英语资讯:Premier Li meets South African deputy president
肯尼迪遇刺档案解密 或揭开世纪最大迷案
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
国内英语资讯:China to issue guideline to improve business environment for foreign investors
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
国际英语资讯:Firestorm over questionable 300 mln USD contract to restore Puerto Rico power
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
体坛英语资讯:Mainz draw 1-1 with Frankfurt
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
New Year Mood 年味
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
国际英语资讯:Visa waiver helps boost tourism in LatAm trade bloc
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
Boxing Day 节礼日
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
基因检测结果呈阴性?这可能是“虚假的安慰”
国际英语资讯:U.S. seeks no war, but denuclearization of Korean Peninsula: defense chief
体坛英语资讯:Host Indonesia expects to secure golds in at least 8 sports in 18th Asian Games
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
为什么万圣节要吃糖果?