If you’re a man who struggles to get his own way at home, it may be down to the shape of your face.
如果你是个在家总坚持自己个性的男人其原因可能是你的脸型使然。
Men with narrower skulls are less likely to be regarded as dominant than those with wider ones, a study has found.
研究发现,脸型窄的男性不像脸型宽的男性那样强势。
Psychologists from Stirling University asked volunteers to look at photographs of students with neutral expressions and rate the dominance of their personality.
斯特灵大学的心理学家们要求志愿者们观看学生们面带自然表情所拍摄的照片,并选出偏向强势型的人。
They also photographed the volunteers and asked them to fill out a questionnaire about their own levels of authority.
他们还拍摄了志愿者们的照片,要求他们填写一份调查问卷,对自己的威信进行评价。
The research revealed a strong link between the breadth of a man’s face compared to its height, and how dominant he was considered by himself and others. The same could not be said of women.
经研究表明,相对脸型的长短而言,脸型的宽度更能突出男人偏强势的个性特质,自己认为自己是偏强势型人,别人也认为自己是偏强势型人。对于女性而言却并非如此。
Writing in the journal Personality and Individual Differences, the study’s lead author Viktoria Mileva said that others’ perceptionn of men with broad faces could lead them to believe they are dominant.
据发表在《个性与个体差异》杂志上的这项研究的主作者维多利亚·米列娃说,他人觉得脸宽的人更强势,这会让本人也相信这种观点。
But she added: ‘It is also possible that men with a higher width to height ratio act inherently more dominant, perhaps as a result of increased testosterone.’
但她补充道:“相对脸长的男性,脸型宽的男性也有可能生来就属于偏强势型的人,这也许是由于睾丸素增加的原因。
'One potential mechanism which may explain why fWHR affects male self-perceptions of dominance is how others behave towards them.
“脸型长宽比会影响男人对自己强势与否的自我看法,这一现象可能是因为别人的行为造成的。”
‘If certain behavioural qualities which signal dominance, such as achievement drive, aggression and trustworthiness are visible in people’s faces through their fWHR, as our study one suggests, then actions towards these individuals may differ.
“我们的研究显示,如果追求成就、侵略性、可信赖等强势行为特征可以从面部长宽比中看出来,那么别人对这些强势的人的相应的行为也可能会改变。”
‘However, it is also possible that men with a higher fWHR act and feel inherently more dominant, perhaps as a result of increased testosterone’.
“脸型宽的男性也有可能从内在特质上就属于偏强势型的人,也许是由于睾丸激素增加的原因。”
Previous studies have found that men with wider faces are more likely to be seen as aggressive, but also more attractive for short-term relationships.
先前的研究发现,脸型宽的男性表现出强势好斗的特质,但在发展短期关系上也更有吸引力。
上一篇: 5大沟通技巧让身在远方的老板看到你
下一篇: 耽美文学作品受中国女性追捧
体坛英语资讯:Kipkorir, Changwony win 2019 Nairobi International Marathon
风靡各地的米其林美食指南被一位韩国大厨告上法庭:谁让你把我选进去的?
体坛英语资讯:Hamilton wins F1 Mexican GP but must wait for title win
国际英语资讯:Commentary: Washingtons egoistic double standard on human rights
国内英语资讯:Xi stresses modernization of Chinas emergency management system, capability
国内英语资讯:Lawmakers attend workshop on improving peoples living standards
国内英语资讯:Chinas Hubei opens scenic high-speed railway
这些行为或导致腹胀
My Favorite Course 我最喜欢的课程
体坛英语资讯:Liverpool fight back to maintain lead in Premier League
国内英语资讯:Chinese premier urges unremitting efforts to prevent, treat AIDS
国外版“从前慢”:为了鼓励社交,冰岛周四没电视
体坛英语资讯:Bertens beats Zheng to reach final in WTA Elite Trophy Zhuhai
Magical Music 神奇的音乐
Two Poems 诗歌两则
如何提高英语阅读能力
国际英语资讯:Over 2 dozen militants killed, 31 IS fighters surrender in Afghanistan
Should English class be canceled in primary school? 小学应该取消英语课吗?
国内英语资讯:Seminar held to discuss international humanitarian cooperation, exchanges
体坛英语资讯:Messi: Barcelona has given me everything
金鸡获奖影片看完了?这些新年贺岁电影也不容错过
国际英语资讯:AU, partners hail recent national dialogue in Cameroon
国际英语资讯:Feature: Laundry room in Syrias Aleppo gathers women with loads of clothes, stories
国内英语资讯:CPC leadership discusses rules for grassroots Party organizations in Party and state bodies,
国际英语资讯:Israel attacks Hamas targets in Gaza
国际英语资讯:Indian police arrest man for setting train coach on fire
国际英语资讯:S.Koreas nuke envoy holds phone talks with U.S., Japanese envoys after DPRKs projectile
国际英语资讯:Japanese, S. Korean senior trade officials to discuss tightened export controls: Tokyo
体坛英语资讯:Brazilian Serie A roundup: Ceara earn draw with Vasco, Santos hold Corinthians
新研究:每周跑步50分钟或许最健康,别长别短