A chef has created an off the scale chicken dish so spicy he claims it can cause ‘facial paralysis’.
一名厨师发明了一种超级辣的鸡肉菜肴,他宣称这道菜会让食客辣到面瘫。
Muhammad Karim, 34, has to wear a gas mask whenever he prepares his Atomic Kick Ass Drumsticks to stop the powerful vapours knocking him out.
34岁的穆罕默德-卡里姆在做这道被他称为“原子踢屁屁鸡腿”的菜肴时,必须带上防毒面具才能不被蒸汽辣晕。
His super-hot meal registers a whopping 12million on the Scoville heat measurement scale and is almost three times as a powerful as pepper spray used by police.
他这道超级辣菜的史高维尔指标高达1200万,差不多是警用胡椒喷雾的3倍。
小编注:史高维尔指标是度量辣度的单位。检测方法是把辣椒汁水稀释到品尝不出辣味。1200万单位意味着要稀释1200万倍。
‘We have made sure that our staff are trained in first aid so we can look after the customers before the paramedics arrive,’ a director and executive chef of Bindi restaurant in Grantham, Lincolnshire explained.
这家名叫宾迪的饭店位于林肯郡的格兰瑟姆。饭店的董事兼行政主厨解释道:“我们确保职员们都经过急救训练。他们可以在急救人员到来之前照料顾客。”
‘The body gets this massive rush which can paralyse their face for up to 30 minutes and give them body shakes. The last guy who tried it was sweating all over.’
“这道菜肴会对身体造成巨大冲击。能够导致最多30分钟的面部瘫痪以及浑身颤抖。上次尝试这道菜的食客从头到尾汗流不止。”
‘He was slapping his face to try and feel anything but it was paralysed. It is the adrenalin and the body trying to sort itself out.’
“他抽打自己的脸颊想看看是否还有知觉,可是脸已经瘫痪了。这是因为肾上腺素的缘故,身体正在试图自我调整。”
Only 20 people have so far accepted the challenge to eat 10 drumsticks in 15 minutes with a prize of £100 on offer for anyone successful.
店家将奖励在15分钟内吃下10个鸡腿的顾客100英镑。目前只有20人接受了这一挑战。
The meal contains two of the spiciest chillies in the world, including the Carolina Reaper which hits 1,569,300 on the Scoville heat measurement scale.
这道菜里含有世界上最辣的两种辣椒,其中卡罗来娜死神辣椒的史高维尔指标高达1,569,300。
上一篇: 灰姑娘的逆袭:波兰女清洁工变身职业模特
下一篇: 想变富?先学学有钱人的10种思维方式!
Facebook推出3D照片功能
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
90%的人对女性有歧视
美国人为了自拍而整形?
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
国内英语资讯:Death toll rises to 13 after hotel collapses in east China
卢浮宫因为新冠肺炎关闭
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
多睡一小时能有多大用?
畅想十年后的中国
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
奥巴马为妻子女儿买衣服
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
如何战胜抑郁
博文言过其实的危害
南极出现了血红色的雪
鸭鸭虽然暂时不能去灭蝗了,但这些生物的确是生物防治的功臣
河北聘请海外专家治霾
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
国际英语资讯:Indian PMs visit to Bangladesh deferred over COVID-19
国际英语资讯:Roundup: Sudanese political forces condemn assassination attempt on PM
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
习近平访欧将签署多项协议