New research suggests some foods have the power to guard skin from the damage caused by the sun's UV radiation. While a salad is no substitute for sunblock, these healthy foods could add inner protection against sunburn and wrinkles at the cellular level.
新的研究发现表明某些食物可以帮助肌肤免受阳光紫外线的侵害。但是,一盘沙拉并不能代替防晒霜,这些健康食物可以加强身体内在机能,保护皮肤不受侵害并延缓细胞衰老。
Citrus Fruits
柑橘类水果
Citrus fruits have the potent ingredient limonene, associated with a whopping 34 percent lower risk of skin cancer in one University of Arizona study of 470 women and men.
柑橘类水果含有丰富的柠檬烯。亚利桑那大学对470位女性和男性进行的研究表明,柠檬烯可以将患皮肤癌的风险降低34%
Green tea
绿茶
This delicately flavored tea is full of antioxidants called EGCGs. Among their health-promoting capabilities: EGCGs stopped genetic damage in human skin cells exposed to UV light in one University of Wisconsin study.
绿茶所含有的抗氧化剂叫做茶多酚。威斯康星大学的研究表明茶多酚可以使暴露在紫外线下的肌肤免受基因损害。
Carrots
胡萝卜
Carrots—or any other red, yellow, and orange fruits and vegetables—are packed with carotenoids, and studies show they reduce sunburn intensity.
胡萝卜或者任何红色,黄色及橙色水果和蔬菜都富含类胡萝卜素,研究表明这些果蔬可以降低日晒强度。
Red Peppers
红椒
Like carrots, red peppers are also especially helpful in reducing sunburn intensity.
和红萝卜一样,红椒在降低日晒强度方面有显著效果。
Spinach
菠菜
Leafy greens, like dark green lettuce, spinach, kale, and Swiss chard, are top sources of the antioxidants lutein and zeaxanthin, which halted cell growth prompted by UV light in animal studies.
绿叶蔬菜,如绿色莴苣,菠菜,甘蓝菜和唐莴苣均含有非常丰富的抗氧化剂叶黄素和玉米黄素,这些抗氧化剂可以阻止紫外线引起的细胞生长。
Salmon
三文鱼
This fish is a great source of oils rich in omega-3 fatty acids. In a small British study, fish oils guarded against sunburn and DNA changes that can lead to cancer.
三文鱼的鱼油富含丰富的脂肪酸。研究表明鱼油可以预防易引发癌症的晒黑晒伤和DNA改变。
上一篇: 阿里巴巴上市前夕 马云仍是核心
下一篇: 十个您不应该使用的手势
麦当劳薯条扒皮:都有哪些添加剂?
国内英语资讯:China launches new remote-sensing satellites
智能手机没让我们变傻
美国海军首次承认曾拍到“UFO”视频
国内英语资讯:China Focus: China publishes white paper on progress of womens cause in 70 years
如果你的密码在这里就赶紧改了吧
国际英语资讯:UK PM Johnson awaits judgement on parliament prorogation as EUs Juncker says Brexit deal p
国际英语资讯:U.S. House Speaker Pelosi unveils plan to lower drug prices
悲伤逆流成河:有种心痛叫欧美剧
国内英语资讯:Interview: Mongolians reap tangible benefits from BRI humanitarian projects
国际英语资讯:Netanyahus challenger claims victory in Israeli elections
粉丝挤爆周杰伦结婚教堂
国内英语资讯:Chinas border region expedites reform to build a financial gateway for ASEAN
日本网友买扇贝小吃 喜获珍珠
为什么人在飞机上爱发飙
沟通能力:做一个会讲故事的人
泰晤士河中拟建露天泳池:嬉水观景二者兼得
梅丽尔成提名影后 2017奥斯卡趣闻
国内英语资讯:Across China: Guangzhou incubator gives HK and Macao entrepreneurs a leg-up
让陌生人迅速相爱的36个问题
囧研究 有权有势的人都是大吃货
体坛英语资讯:Barcelona, Atletico win, Real Madrid draw in La Liga matchday 2
任性单卖白色 卖家年收入过百万
维生素D为何能对抗结肠癌
体坛英语资讯:Feature: Sancho is Dortmund admired record man
头发多长时间该剪一次?来听听专家的建议
如何玩转Instagram 美国青少年支招
梦想成真 2017年实现的15个预言
体坛英语资讯:Gremio end winless run in Brazils top flight
体坛英语资讯:Former Real Madrid midfielder Gago returns to football