Since June last year, HUGO BOSS is the official supplier of the German National Football team. Now the secret was revealed, in which outfits the team will make the trip to World Cup.
从去年六月开始,德国著名服装品牌Hugo Boss就是德国国家足球队的官方服装供应商。世界杯在即,近日该品牌终于公布了德国队的“战袍”。
For the players, there will be an elegant look for official appointments, which consists of a modern dark blue three-piece suit with a denim shirt, knitted tie and matching pocket square. Rounding out the monochrome look with matching shoes and belt.
运动员们将会穿上优雅的服装参加官方见面会。这套服装包括现代感十足的深蓝色西装三件套、牛仔衬衫、针织领带以及配套的装饰方巾,鞋和腰带的搭配无疑让这套单色系的服装更加丰满。
上一篇: 舌尖上的中国之美味春卷制作方法
Australia to cash in on China's economic growth
PLA units hone their battle skills
Artist searches for former nanny in Shanghai
Cardinal rule?
US ambassador killed
Sino-US ties face new challenges
Lost tourist spends month sleeping in station
B-Boy和街舞
Facebook bets on mobile future
Buffalo roundup a lark in the park
MBA申请准备——职业目标
喜欢吃路边摊的请举手
Mo Yan pens Nobel success story
Miracle water causes a frenzy, but leaves locals thirsty
Firms close on anniversary
Beijing, Helsinki to link in green plan
Chocolate makers seek sweet success in China
NZ gets Hobbit fever over world premiere of film
Danish magazine runs topless Kate photos
Underage interns found working at Foxconn factory
KFC vows to pursue expansion in smaller markets
Free bus rides offered to ease road congestion
Sharp rise in online sabotage
Woods surpasses $100m in earnings
UN to get shelf submission
Greek clashes erupt
China hit with back to work anxiety blues
Zimbabwe PM ignores bigamy ruling and weds as a polygamist
Chinese soldier bleeds a little for South Korean
Software providers benefit from anti-piracy campaign