The American first lady almost suffered a major wardrobe malfunction, but luckily the President was there to hold down her dress!
President Barack Obama saved wife Michelle’s skirt from blowing above her head in the wind as they boarded Air Force One today.
As the Obamas boarded the plane in Houston, Michelle’s skirt began to vigorously billow in the wind. Barack kindly placed his hand over his wife’s bottom to save her from potentially embarrassing photos.
Mr and Mrs Obama had been boarding Air Force One in Houston to head to Austin, Texas. It was even blustery when the couple landed – although Mrs Obama managed to dodge any potential embarrassment with ease. The couple are visiting the Southwestern city to tour the LBJ Presidential Library, as well as attend commemoration ceremonies for the 50th anniversary of the Civil Rights Act.
But at least Michelle’s skirt in question was stylish. The First Lady wore a blue-and-black striped full skirt, which she paired with a white twin set and a pearl brooch. She capped off the look with a pair of pointed, low-heel sling-back shoes.
【资讯快讯】
近日,美国“第一夫妇”在准备登上专机“空军一号”时突然狂风大作,米歇尔裙摆飞舞差点走光,奥巴马眼疾手快,贴心地替米歇尔捂住被风吹起的裙摆。
4月10日,奥巴马夫妇从休斯敦登上“空军一号”,前往奥斯汀的林登·约翰逊总统图书馆,出席《民权法案》签署50周年纪念活动。米歇尔穿着蓝黑条纹相间的长裙,佩戴了珍珠胸针,显得庄重大方。
然而,“第一夫妇”登机时突然狂风大作,米歇尔猝不及防,好在奥巴马眼疾手快、立刻替爱妻捂住了裙摆。
相较之下,英国王妃、剑桥公爵夫人凯特就没有那么幸运了。7日,凯特在惠灵顿机场下飞机时也遭到大风袭击,怀抱乔治小王子的她无暇自顾,只好仍任狂风肆虐。
上一篇: 关于互联网的10条使用规则 你遵守了吗?
下一篇: 全球文化:在这12个国家不要做的事
Painting themselves into a corner?
体坛英语资讯:Hamburg, Augsburg crash out in German Cup
为孩子设计的菜单:餐馆将孩子的牢骚话译成菜名
国内英语资讯:Xi congratulates Kenyatta on re-election as Kenyan president
小李子将主演达芬奇传记电影
体坛英语资讯:Real Madrid strike first blow in Spanish Supercup
北京地铁昨起全线支持刷手机乘车
体坛英语资讯:Portugals Henriques breaks womens 50km race walk world record, China wins surprise medal
五种英语表达说“游泳”
国际英语资讯:Japans Abe sends ritual offering to notorious Yasukuni Shrine on anniversary of Japans s
小李子将主演达芬奇传记电影
布基纳法索安全部队结束对圣战者嫌疑人的行动
国际英语资讯:Palestinian PM, Hamas delegation discuss ways of ending division
Grow Up 成长之路
国内英语资讯:China-U.S. trade war leads nowhere: FM
超模Gigi确认参加上海维密秀
国际英语资讯:News Analysis: Charlottesville mayhem underscores growing U.S. white supremacy movement
过半数的90后不愿买房
英大学申请人数大幅下降 多所名牌高校或降线招生
国内英语资讯:China tells ROK to stop THAAD deployment