Hundreds of Swedish workers are trialling a six-hour working day in the hopes that it will cut sick leave and save the country money.
几百名瑞典员工正在测试6小时工作制,希望借此减少员工请病假、提高工作效率,以缩减国家开支。
In an experiment, workers in one government department in Gothenburg are to be put on to six-hour days on full pay, while workers in another department will work a standard seven-hour day.
在测试中,哥德堡市的政府部门工作人员工作6小时并拿全薪,而另一各部门的员工则仍需坚持7小时标准工作时间。
Mats Pilhem, Left Party deputy mayor of Gothenburg, hopes the six-hour staff will take fewer sick days, and have better physical and mental health as a result.
马茨·皮尔赫姆是哥德堡左翼党副市长,他希望6小时工作制可以减少员工病假,促进员工身心健康。
Speaking to The Local, he said: 'We think it's time to give this a real shot in Sweden.
在接受Local网站的采访中,他说:“我们认为是时候给瑞典一个改变的机会了。”
He claimed that a car manufacturer in the city had trialled the six-hour day with promising results.
他还说哥德堡一家汽车生产商已经测试了6小时工作制,效果喜人。
He added that in other sectors, such as social care, the problem was not a lack of employees but people working inefficiently over the course of a long shift.
他补充说,在其他诸如社会福利等部门,问题不在于缺少雇员,而在于长时间工作制度中员工的工作效率较低。
For 16 years around 250 staff at Kiruna council worked a six-hour shift, but the policy was abandoned in 2005 after a report found that it had no impact on health.
基律纳市政委员会的250名员工曾在16年里遵从6小时工作制,但后来有报告称这对健康没有任何影响,于是在2005年这一制度废止了。
Another trial in on staff in one hospital department in Stockholm had to be abandoned after workers in other departments became resentful, and a third on childcare workers was scrapped because it drove up costs.
斯德哥尔摩市一家医院的一个部门也进行了6小时工作制测试,然而随后却因其他部门的员工愤愤不平而废止;此外,在儿童护理员工中所做的测试也因成本上升而终止。
However, Pilhem dismissed the criticisms, saying: 'We've worked a long time on this, we've not planned it to be an election thing.'
然而皮尔赫姆力排众议,他说:“我们已经研究它很久了,不会说停就停的。”
上一篇: 时光的秘密:老人收到亡妻48年前时间胶囊
下一篇: 再不疯狂就老了:年轻时要做的30件事
国内英语资讯:China FM urges DPRK to respond to U.S. guarantees
北京首批社招职业消防员上岗 年薪10万
研究:吃菠菜或引发老年痴呆症
怪异村庄:女孩到12岁变成男孩
曝iPhone8取消Home键
最近比较火的大胸妹专用毛巾...你或许有需要
小黄车联手蕾哈娜,发起全球公益事业
国内英语资讯:13 killed in China 7.0-magnitude quake
国内英语资讯:Chinese embassy in Rwanda sees off Chinese scholarship winners to study in China
大国角力的新领域:基因数据
你不该觉得离婚是件丢人的事
9岁中国女孩以一首英文歌,震惊美国达人秀
老外在中国:熊猫——传播善意的外交名片
花朵的祖先像白莲花和白百合结合体
如何在玻璃上雕刻花纹?
国内英语资讯:Chinese FM calls on security cooperation for East Asian countries
国内英语资讯:China, ASEAN cooperation improves situation in South China Sea, no outside interference want
与“度假”有关的词汇
Snowflake 过于敏感的人,容易生气的人
英国ITV翻拍黑化版《傲慢与偏见》