For 20 years, Rocky Abalsamo sat beside his wife's grave, through every snowstorm and every birthday, to ensure the love of his life was never lonesome. At long last, the loving pair will finally reunite, resting in peace together.
Abalsamo died on Wednesday at the age of 97 and is set to be buried beside his wife, Julia “Julita” Echeverria Abalsamo
Abalsamo's devotion to Julia first received national attention in 2000, when the Boston Globe reported on the husband's ongoing vigil to his wife of 55 years. At that point, Abalsamo had been watching over his partner for seven years; Julia died in 1993 due to complications from heart surgery.
Devastated by Julia's passing, Abalsamo built a routine around her. Each morning he would walk to St. Joseph Cemetery in West Roxbury, Mass., open his lawn chair next to Julia's plot, greet his wife and then stay beside her, without breaks for food or water, until the cemetery closed for the evening. Before returning home, Abalsamo would sprinkle crumbs on Julia's gravesite so the animals would keep his wife company.
"She is part of me, so here I am whole," Abalsamo told the Boston Globe in 2000. "Being here makes me feel better. Not good, but better. I do it for Julita, and for myself."
The story attracted strangers, who quickly became friends. The curious, concerned and lovelorn would stop by to give the man blankets and extra clothes, and help decorate Julia's grave. In exchange, Abalsamo shared stories of his undying romance and helped advise others on matters of love.
Abalsamo maintained his daily visits until 2005, when a death in the family encouraged him to spend more time among his living loved ones. He still continued to visit Julia regularly until falling ill in July of last year.
Following Abalsamo's request, his family will bury him at the left side of Julia's plot, because this was his side when the couple walked together. Now, after 20 years of waiting, Abalsamo and his love are side by side for eternity.
【资讯快讯】
一名97岁的阿根廷老翁自1993年妻子去世后,20年来每日风雨无阻地到亡妻墓地守墓,令人感动不已。
阿巴沙姆(Rocky Abalsamo)1993年经历丧妻之痛,20年来,每日风雨无阻地到亡妻朱莉塔(Julita Abalsamo)的墓地“相伴”,守墓时几乎不吃不喝,坦言这能让自己的心情好一点。
他去年7月到过亡妻墓地后一病不起,最终于本月22日病逝,将与妻子合葬,永不分离。
阿巴沙姆年轻时在阿根廷一家咖啡店邂逅朱利塔,背对背而坐。他偷听到朱利塔与朋友讨论何谓灵魂、生命,未窥见她的外表就被其内涵深深吸引,决意要结识她。
二人在1937年9月16日初吻,阿巴沙姆每年都会庆祝这个日子。他们翌年4月结婚,其后生下一子一女,1971年随子女移居美国,翌年定居波士顿。
夫妇俩结婚55年,生活美满,可惜朱利塔1993年接受心脏手术,因并发症死亡。
阿巴沙姆伤心欲绝,决定每日守墓,由墓园开门一直坐到关门,下雨天就撑伞守墓。
这个感人故事曾被全球传媒报道,阿巴沙姆受访时说:“(妻子)是我的一部分,来这里我才感到自己是完整的。”
上一篇: 职场雷区:这15件事会让老板跳脚
下一篇: 性格影响体重 10种个性你是哪一种?
国内英语资讯:State Council releases vocational education reform implementation plan
国内英语资讯:China sees 225 mln air passenger trips with e-boarding passes in 2018
貌美如花的人变老是什么感觉?
娱乐英语资讯:Interview: Bollywood film actress Rani Mukerji calls for more Indo-China film production
体坛英语资讯:Scolari on Dalian Yifang radar - reports
娱乐英语资讯:Kacey Musgraves, Childish Gambino take top awards at 2019 Grammys
国际英语资讯:OSCE envoy notes lack of progress in resolving conflict in Ukraine
你愿意为知识付费吗?
体坛英语资讯:Maradona sends heartfelt message to former coach Menotti
国内英语资讯:Chinese investors could help build Kenya into regional manufacturing hub: lobby
体坛英语资讯:Rivaldo named technical director of Moroccos Chabab Mohammedia
去日本之后,哪些事情不该做?
体坛英语资讯:Chinas Ding beats Brecel to reach snooker Masters semifinals
国内英语资讯:CPC meeting reviews work report, Party regulations
这种误会就尴尬了:最搞笑的英语拼写错误
The Thinking mode of Poor People 穷人思维
美剧史上首位变性女超级英雄,人美而且能力赞
和娜塔丽波特曼同校是什么感觉?
这个售价650美元的“思考箱”在推特上火了!里面都有啥?
体坛英语资讯:Ice hockey gaining popularity ahead of Beijing 2022 Winter Games
My Hobby 我的兴趣爱好
光头更具吸引力?男生再也不怕脱发了
国际英语资讯:Sudanese president declares 2019 as year for peace in Sudan
体坛英语资讯:Two more Chinese players through to Australian Open second round
What Movies Bring to Us 电影带给我们什么
致情人配偶的一封信
苹果窃听漏洞竟是由14岁孩子发现的!震惊到我了
国际英语资讯:Death toll rises to 15 in Nigeria campaign rally stampede
国内英语资讯:Chinas C919 jetliner to speed up test flights in 2019
国内英语资讯:President Xi congratulates launch of China-Laos Tourism Year 2019