François Hollande wants “no more first ladies in the Elysée in future”, it emerged following the furore over his alleged affair with an actress.
The French president’s comments are the clearest indication yet of his plans, and come as his advisers said it would be best for him to remain a “bachelor president” for the time being.
According to Michaël Darmon, a reporter with iTele, Mr Hollande made his views crystal clear in a chat with French journalists at the Elysée.
“François Hollande returned to the status of a potential first lady, saying: 'I don’t want any more first ladies in the future at the Elysée’,” Mr Darmon said.
One of Mr Hollande’s advisers told Le Figaro newspaper on Monday: “If there must be a split, it must be dignified and elegant regarding Valérie Trierweiler. And above all, Julie Gayet mustn’t instantly move into the Elysée.” Rather, Mr Hollande should remain a “bachelor president” for the time being, the adviser is cited as saying.
Elysée sources told the Telegraph that while Miss Trierweiler was keen on remaining a couple, the president’s mind is made up and that he was “in negotiations, including legal ones” to end the relationship.
The Elysée said that Mr Hollande had already planned to go the Netherlands alone before news of his affair broke.
On Monday, Mr Hollande told reporters at the Hague that Miss Trierweiler “is feeling better and is resting at this time”.
On Saturday she left the Salpétrière hospital for La Lanterne, a hunting lodge near the Palace of Versailles used as a presidential retreat, thanking well-wishers for their support “from the bottom of my heart”. It was unclear whether the president, who had paid her one visit in hospital last Thursday, had gone to see her at La Lanterne on Monday.
法国总统奥朗德日前表示,需要时间在“第一女友”瓦莱丽•特里耶韦莱和朱莉•加耶之间做出选择。目前看来,他似乎已经做出决定。
据英国《每日电讯报》1月20日报道,奥朗德说,未来爱丽舍宫不再有“第一女友”。他的顾问说,总统暂时恢复单身是最明智的决定。
法国资讯台iTele记者米夏埃多•达尔蒙透漏,奥朗德在爱丽舍宫和法国记者聊天时澄清了他的立场,即“未来我不想要爱丽舍宫再有第一夫人”。
奥朗德一个顾问20日告诉法国《费加罗报》:“如果必须有人要离开,那肯定是端庄典雅的瓦莱丽•特里耶韦莱。最重要的是,朱莉•加耶不能马上搬到爱丽舍宫。”奥朗德目前必须保持单身状态。
爱丽舍宫方面的消息称,尽管瓦莱丽希望维持这段恋情,但奥朗德已经下定决心了,他动用“谈判,包括法律方式”结束两人的关系。该消息人士还指出,奥朗德在被爆偷情之前就已经决定不带瓦莱丽出访荷兰。
目前正在荷兰出访的奥朗德告诉记者,瓦莱丽“好多了,正在休息”。瓦莱丽18日出院后搬到了凡尔赛宫附近的总统官邸,但不清楚奥朗德是否前去探望过。
上一篇: “黑寡妇”潜入索契 俄警方展开全城搜捕
下一篇: 普京:不在乎性取向 与同性恋者交好
高考英语作文素材汇总:欧洲男女最爱用什么方式打发时间
高考英语作文素材汇总:月光 The Moon
高考英语作文素材汇总:一年四季 The Four seasons
高考英语作文素材汇总:有关父母溺爱孩子的话题作文素材
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第5讲名词性从句(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:女性在现代世界的地位 Women in the Modern World
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第1讲非谓语动词(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第4讲如何解答推理判断题(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:在欢送会上的讲话 Speech at the Send-Meeting
高考英语作文素材汇总:应当禁止危险运动 Dangerous Sports Should Be Banned
高考英语作文素材汇总:声明书 Make An Announcement
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第3讲如何获取细节(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第6讲理解作者的态度和意图的技巧(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:造纸厂参观有感 research paper
高考英语作文素材汇总:邀请朋友参加生日聚会 Inviting Friends to a Birthday Party
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第4讲状语从句(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题八 第2讲议论性质文体(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题四 第3讲应试策略与技术(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:运动对我们的健康有益 sports exercise health
高考英语二轮复习精品课件:专题七 第2讲解题技巧(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题四 第1讲题型解说、考查内容及走势(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:意外之祸 An Accident
高考英语作文素材汇总:要言而有信 Be True to Your Word
高考英语二轮复习精品课件:专题七 第3讲应试策略与技术(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第5讲猜测词义的技巧(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:骑车出游 Travel by Bike
高考英语作文素材汇总:有礼貌与没礼貌 Good Manners and Bad Manners
高考英语作文素材汇总:中国的春节和西方的圣诞节 The Chinese Spring Festival and the Western Christmas
高考英语作文素材汇总:选择事业还是家庭 Career or Family
高考英语作文素材汇总:培养你的兴趣 Foster Your Interests