Newlyweds advised to lower hopes
期望值不能太高
The secret of a long and happy marriage appears to be not to expect too much from it.
长久而又幸福婚姻的秘密在于不要期望太多。
US researchers say that, unless you have superior relationship skills, your hopes of cosy coupledom are likely to be dashed.
美国的研究人员说,除非你具备处理婚姻关系的高超技巧,否则你对美满婚姻的憧憬很可能会破灭。
Far better, they say, to aim low to ensure you are not disappointed.
他们还说,最好降低对婚姻的期望,这样可以保证你不失望。
The key to keeping that newlywed glow appears to be forgiveness and communication.
宽恕和交流是保持新婚激情的关键。
The study, by researchers from Ohio and Florida Universities looked at 82 couples.
来自美国俄亥俄州和佛罗里达州各大学的研究人员对82对夫妻进行了研究。
They quizzed all the spouses independently over four years.
研究人员在4年多的时间里对所有的配偶单独进行研究。
Their study, published in the Journal of Personality and Social Psychology, found those who believed their partner would be unfailingly kind, loving and agree with their every word, could retain their positive outlook by being forgiving, and having charitable explanations for their partner's negative behaviour.
他们的研究成果发表在《人格和社会心理学》杂志上。他们发现那些相信自己的伴侣会永远对自己好,永远爱着自己,同意自己每一句话的人会对婚姻的前景保持积极乐观的态度,因为他们能够宽恕并仁慈的解释伴侣的消极行为。
However those with high expectations but without those relationship skills are likely to be brought down to earth fairly quickly as their Prince or Princess Charming falls off their pedestal.
然而,那些对婚姻期望太高却又不具备处理婚姻关系技巧的人,一旦他们心中的白马王子或白雪公主从神圣的光环中跌落,他们可能很快就被迫回到现实中。
In contrast, the researchers say holding a more prosaic view of your loved one means you are less likely to be disappointed, and therefore more satisfied with your marriage.
相反,研究人员说,用平常心来看待自己的爱人就意味着你不太会失望,所以也就会对婚姻更加满意。
Writing in the Journal of Personality and Social Psychology, researchers led by James McNulty, professor of psychology at Ohio University, said: "In contrast to the idea that expectations in the early years of marriage exert main effects on satisfaction, the current findings suggest that the effects of expectations interact with the skills partners bring to their relationships."
由俄亥俄州立大学心理学教授詹姆斯·迈克纳蒂领导的研究者们在《人格和社会心理学》杂志上发表文章说:“以往的研究表明,结婚最初几年对于婚姻的期望值会对婚姻的满意程度产生重要影响,与此形成鲜明对照的是,目前的研究表明期望值的影响力与伴侣对其婚姻关系所采用的技巧是相互作用的。”
Previous research found that people tend to select like-minded partners who they believe will be able to maintain a stable relationship.
上述研究还发现,人们倾向于选择志趣相投的伴侣,他们相信这样能够维持一份稳定的婚姻。
The finding contradicts the old adage that opposites attract.
这一发现与过去所认为的“不同性格相互吸引”的说法截然不同。
Instead, the US researchers said people looking for long-term relationships should select partners who were similar to themselves, rather than seeking out the highest quality partner available.
取而代之的是,美国的研究人员说,寻找长期婚姻关系的人们应该选择与自己性格相近的伴侣而不是寻求最优秀的伴侣。
上一篇: 面试三句话必胜法则:马上有工作
下一篇: 大家购物遇到烦心事该如何解决
体坛英语资讯:Uruguay first division matches postponed due to storms
夫妻吵架?也许你们只是没睡好
国际英语资讯:RCEP ministers redouble efforts to conclude RCEP talks
“爱吹牛的人”用英语怎么说?
国内英语资讯:Chinese, Japanese, Koreans co-write new history textbook
和娜塔丽波特曼同校是什么感觉?
老外在中国:格斗孤儿,警察能做的不只是执法
国内英语资讯:China, Serbia vow more cooperation on security
国际英语资讯:Train accident in central Switzerland lightly injures 33: police
国内英语资讯:Xi calls for more international judicial cooperation
如何整治松松垮垮的鞋子
国际英语资讯:Egypt police kill 10 terrorists during raid in Giza
体坛英语资讯:Nadal beats Anderson in straight sets to win third US Open title
国际英语资讯:Largest wildfire in Los Angeles fully contained
苹果将推出十周年特别版iPhone X,还玩起3D动画表情
贝嫂发布第二支美妆视频,遭网民炮轰
体坛英语资讯:Leipzig down Hamburg 2-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Hoffenheim upset Bayern 2-0 in German Bundesliga
大姨妈在的时候能不能怀孕
体坛英语资讯:Rojer/Tecau win second major title in US Open mens doubles
哪些科技产品可以真正提高你的生活品质
国内英语资讯:China blazes a trail for human rights progress with Chinese characteristics: official
体坛英语资讯:Madrid drop another 2 points with surprise draw against Levante
技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入
人工智能“gay达”可凭一张照片判断性向 准确率超80%
马斯克:人工智能或导致第三次世界大战
国内英语资讯:Chinas Internet of Things industry exceeds 900 bln yuan
神奇衣服自动长大 妈妈再也不用担心我长太快啦
国内英语资讯:ASEAN, China, Japan, South Korea eye building broader community
体坛英语资讯:China beats Japan 3-1 to claim title at 2017 FIVB World Grand Champions Cup