A pretty pot plant might make work space feel more personal, but new research has revealed that office plants do so much more as they can help staff be more creative and productive, which could ultimately result in promotion.
一个漂亮的盆栽可能会让工作空间更个性化,但新的研究表明办公室植物的功效更多,因为他们可以让员工更有创造性和效率,最终会带来升职。
At work, houseplants have been proven to aid concentration, increase productivity and boost staff wellbeing by 47 per cent, according to a study undertaken at this year’s Chelsea Flower Show.
今年在切尔西花展进行的一项的研究表明,在工作中,室内植物被证明能让人集中精力、提高工作效率以及提高47%的员工幸福感。
The results showed that allowing staff to make design decisions in a workspace enhanced with office plants can increase creativity by 45 percent and boost productivity by 38 percent.
结果表明,让员工在一个有植物的工作环境中做设计决策可以增加45%的创造力和38%的生产效率。
A total of 350 visitors to the horticultural show were asked to measure their creativity, happiness and productivity in four differently designed work environments.
总共有350名去花展的游客被要求在四个设计好的工作环境中测试他们的创造力、幸福感和工作效率。
The researchers believe their findings demonstrate that plants are not unnecessary elements of business environments and add weight to other studies, which indicate plants increase psychological comfort and business performance.
研究人员认为他们的研究结果证明了植物在工作环境中并不是可有可无的,并且给那些表明植物增加心理安慰和业务表现的研究增加了可信度。
Psychologist Dr Craig Knight from the University of Exeter said: ‘We have previously shown that designing your own workspace improves health, happiness and productivity. It was time to go a step further and see whether the principle can also be applied to creativity. The results from the Chelsea Flower Show experiment indicate that plants, in a well-designed and personalised office environment can boost business effectiveness through improved staff creativity.’
埃克塞特大学的心理学家克雷格·奈特博士说:“我们之前说过布置自己的工作区域能促进健康、幸福和工作效率。是时候进一步看看这个方法是否也能提高创造力了。切尔西花展实验的结果表明,在一个被精心布置和个性化的办公环境中,植物可以让员工增加创造力从而提高业务效率。”
上一篇: 旅行奇事:美国男子睡过头被困飞机
下一篇: 玩转情人节 和Ta过一个浪漫的情人节
国际英语资讯:Italian premier-designate quits over nixed anti-euro minister
国际英语资讯:U.S.-led coalition targets Syrian military positions in desert region
体坛英语资讯:Fluminense rise to 5th in Brazilian Serie A
国内英语资讯:1st SCO political parties forum held in Shenzhen
国际英语资讯:7 Lebanese soldiers injured in clashes with wanted individuals
国际英语资讯:Bolivias UN envoy hopes for Security Council resolution on protection of Palestinians
国内英语资讯:No casualties reported after 5.7-magnitude earthquake hits Chinas Jilin
体坛英语资讯:World Cup captains urge FIFA to reconsider Guerrero ban
体坛英语资讯:Argentina goalkeeper Romero to miss World Cup
国际英语资讯:Lebanese president designates Saad Hariri as PM
国内英语资讯:China, Oman issue joint statement on establishment of strategic partnership
体坛英语资讯:Wolfsburg beat Holstein Kiel 1-0 to stay in Bundesliga
国内英语资讯:1st section of CPECs largest superhighway inaugurated in Pakistans Punjab
My Annoyance 我的烦恼
国际英语资讯:S. Korea holds NSC meeting for efforts at DPRK-U.S. summit: Blue House
国际英语资讯:Washington escalates rhetoric, moves against Caracas after election
国际英语资讯:Ibrahima Kassory Fofana appointed as Guineas prime minister
An Unforgettable Thing 难忘的一件事情
体坛英语资讯:Dybala, Higuain join Messi in Argentina World Cup squad
国内英语资讯:Premier Li stresses economic restructuring for high-quality development
国内英语资讯:Chinese vice president calls for trust-building efforts to sustain world development
Responsibility 责任
国内英语资讯:Spotlight: Experts introduce Chinas organ donation and transplantation model, refute rumor
体坛英语资讯:Kenyans sweep medals at Kigali International Peace Marathon
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in its territorial waters: spokesperson
体坛英语资讯:Infantino feels deep understanding of Guerrero ordeal
国际英语资讯:Venezuelas Maduro sworn in to second term, proposes pardon for violent protestors
国内英语资讯:Political parties representatives praise Chinas reform, opening-up
体坛英语资讯:Iniesta and Torres say goodbye as Spanish football season ends
体坛英语资讯:Rwanda, Kenya win 2018 Africa Zone 5 Handball titles