Has the world just witnessed its first ever robot suicide?
全球首例机器人自杀事件发生了?
Tedious housework was seemingly too much for one cleaning robot to take, when it apparently rebelled and decided to end it all.
琐然无味的家务事对一个清洁机器人来说似乎够了,它打算奋起反抗结束这样的命运。
The android was given the tiresome task of cleaning up some spilt cereal before it climbed on to a kitchen hotplate where it was destroyed, according to reports in Austria.
据奥地利的一则报道,主人交给了这个机器人一个无聊的工作:在厨房打扫早餐遗落的残渣,机器人忍无可忍,爬到了电炉上把自己烤成了一堆灰烬。
It had reportedly grown weary of being forced to clean the same house every day and decided to become a martyr to the robot cause.
据报道,机器人已经厌倦了每天被迫清洁同一间房子,决定要为机器人事业献身。
‘Somehow it seems to have reactivated itself and made its way along the work surface where it pushed a cooking pot out of the way and basically that was the end of it,’ explained fireman Helmut Kniewasser, who was called to tackle the blaze at Hinterstoder in Kirchdorf.
事故发生在克雷姆斯的欣特斯托德,一位叫Helmut Kniewasser的消防员被召到现场处理事故,他解释说:“不知怎的它似乎自己把开关又打开了,走过了工作台推开了锅子,然后就没有了。”
‘It pretty quickly started to melt underneath and then stuck to the kitchen hotplate. It then caught fire. By the time we arrived, it was just a pile of ash.'
“它很快就从底部开始融化,之后便粘到了厨具上,然后就起火了。我们到那儿的时候只见一堆灰烬。”
He added: ‘The entire building had to be evacuated and there was severe smoke damage particularly in the flat where the robot had been in use.
他又补充说:“整幢楼的人都必须疏散,特别是机器人所在的房间因为自焚造成的烟雾损害严重。”
‘It’s a mystery how it came to be activated and ended up making its way to the hotplate.
机器人是如何启动开关,然后在炉子上烧死的原因还尚不明确。
It took an hour to clean and make the building safe. The homeowner plans to sue the robot’s manufacturer.
消防员花了一个小时才把房子清洁干净并确保安全了,房主计划起诉机器人的制造商。
上一篇: 大嘴惹祸 印高官“享受强奸”言论招致批评
下一篇: 行政助理 办公室最有影响力的人
体坛英语资讯:Juventus sign Swedish midfielder Kulusevski
国内英语资讯:New confirmed coronavirus infections drop by nearly half in China: spokesperson
体坛英语资讯:Beccacece lays out plan to revive Racings fortunes
国内英语资讯:China to maintain economic and social progress while advancing epidemic control
国际英语资讯:U.S. Fed chairman says current monetary policy likely to remain appropriate
国内英语资讯:China Focus: Wuhan sends 34,000 govt workers, Party members to fight coronavirus in commun
国际英语资讯:UN Security Council endorses outcome of Berlin Conference on Libya
国内英语资讯:2,600 more military medics dispatched to assist coronavirus-hit Wuhan
英国一大学打算解决知识与现实脱节的问题
坐飞机如何防范新型冠状病毒?专家来支招
体坛英语资讯:Kipyegon eyes Tokyo gold ahead of return to training
等红灯时狂按喇叭?小心红灯越等越长
体坛英语资讯:Gachaga leads Kenya charge at Xiamen Marathon in China
国际英语资讯:Ukrainian President Zelensky hopes for elections in E. Ukraine this fall
美国批准了首个治疗花生过敏的药
研究:卧室地毯比马桶圈脏十倍
国内英语资讯:Xi, Indonesian president discuss fight against novel coronavirus
体坛英语资讯:Over 610,000 apply for 2022 Olympics volunteer program
体坛英语资讯:New WADA Vice President Yang Yang emphasises promoting anti-doping education
一个孩子找到了我的劳力士
如何预防孩子感染新型冠状病毒?
国际英语资讯:Fed official says U.S. economy could achieve soft landing in 2020
有特殊需要的人
I Have Grown Up 我长大了
My Favorite Animal 我最喜欢的动物
国际英语资讯:3 firefighters killed, 9 injured in building collapse in Indian-controlled Kashmir
国际英语资讯:U.S. envoy, Turkish officials discuss Syria issue amid Turkish-Russian tension over escalati
新研究:猫和主人的关系可能比狗更亲
别再强装笑脸了!研究发现伪装积极情绪不利于工作效率
国际英语资讯:Spotlight: Egypt proposes joint force to fight terrorism on African continent