In his hey-day popstar Rod Stewart had thousands of girls screaming and crying at his concerts.
作为世界上最出色的摇滚歌手之一,洛·史都华最负盛名的时候,成千上万的女孩儿会在他的演唱会上又哭又喊,声嘶力竭。
And years later his emotive power still prevails as a little girl cries and laughs when her mother sings one of his 1988 hits to her.
数年之后,一位妈妈对女儿唱起史都华1988年创作的流行歌曲时,小婴儿又哭又笑,可见史都华影响力犹在。
A video capturing the moment was posted on YouTube and shows the 10-month-old baby going through a range of emotions as her mother sings My Heart Can't Tell You No.
这个场景被拍摄下来发到了YouTube网站上,视频中这个10个月大的小婴儿听到妈妈唱史都华经典歌曲《我心无法拒绝你》,轮番表现出各种表情反应。
It starts with the smiling baby sitting in a baby chair as her mother asks: 'Do you want mummy to sing a song? Let me know how you feel about this song.'
在视频的开始,宝宝微笑着坐在婴儿椅里,妈妈问她道:“你想听妈妈唱首歌吗?让妈妈知道你对这首歌有什么感觉。”
As the mother begins to sing the baby looks bemused and then breaks into a wide smile as she continues.
妈妈唱起歌来时,宝宝看起来似乎沉醉其中,歌声继续,她脸上露出大大的笑容。
But then her eyes start to fill up with tears and her face grimaces.
但是接着,她的眼中开始盈满泪水,脸上作出痛苦的表情。
Salty tears round down her cheeks into her mouth and she pauses to tastes them before looking more distraught.
咸咸的泪珠从她的脸颊上滚落到她的嘴里,她似乎尝了一下泪水的味道,然后看起来更悲伤了。
But just as suddenly she then smiles widely and looks as if she is enjoying the song again.
但是忽然间,她又露出了大大的笑容,似乎又开始喜欢这首歌了。
When the mother finishes and tells the little girl 'It's just a song,' she then laughs contently.
妈妈已经唱完了,她对小女孩说:“这只是首歌而已。” 然后小宝宝满意的笑了。
One user wrote under the video: 'Absolutely beautiful! She is precious. I remember doing something similar, but I wasn't as young as ten months, probably more like two years. My mom would sing me lullabies in bed and I would just cry and cry because I was overwhelmed by it all.'
一个网友在视频下面的评论中写道:“真是太有爱了!宝宝太可爱了。我记得我也做过类似的事情,但我那时并不像这个宝宝才十个月大,可能已经两岁大了吧。我躺在摇篮里,我的妈妈会给我唱摇篮曲,我会不停的哭啊哭。我完全被那首歌感动了。”
上一篇: 杰奎琳·肯尼迪的五个不解之谜
下一篇: 你知道中国的光棍盛产地排行榜吗?
国内英语资讯:Full text of President Xis speech at opening of Belt and Road forum
前任的数量多少比较合适? 外国人的答案是12!
国内英语资讯:Xi urges broader cooperation with Uzbekistan in building Belt and Road
小企业老板:工作生活难以平衡?5个小方法即可搞定!
体坛英语资讯:Israel applauses FIFAs delay on settlement football clubs
国内英语资讯:Enter the Dragon: Xi Jinpings opening address to B&R forum
国内英语资讯:China Focus: Worlds major economies present at B&R forum
勃起功能障碍可能是心脏病的预兆
生活服务平台发起“无地沟油行动”
文在寅当选韩国总统
国际政要谈“一带一路”
国际英语资讯:Pipeline blast kills 4 in Mexico
国内英语资讯:China renews blue alert for rainstorms
申通快递的黑科技仓库,震惊老外
关于“一带一路” 习近平主席这样说
国内英语资讯:Xi calls for renewing Silk Road spirit
When I'm free 和 If I'm free, 意思居然差了十条街!
国际英语资讯:Britains top emergency team meet after cyber attack on NHS
美文阅读:母爱面前,逻辑显得不重要了
国际英语资讯:Four dead in train derailment in north Greece
体坛英语资讯:Nadal to face Djokovic in Madrid semi-final
是什么偷走了你的时间?
国际英语资讯:Exit polls show Merkels CDU wins key German state election
国内英语资讯:China, Georgia ink free trade agreement
国内英语资讯:Wells help control plateau parasite in SW China
再创新低! 日本儿童人口连续36年减少
国内英语资讯:Belarusian president to visit China on May 13-16
国内英语资讯:President Xi expects more Belt and Road cooperation with Spain
为解决饮用水短缺,阿联酋欲从南极拖冰山
体坛英语资讯:Ajax, Man United set up final clash in Europa League