Human rights campaigners are outraged at a video that has surfaced from Saudi Arabia of an Asian man being severely beaten by a Saudi man, allegedly for looking at his wife.
The footage shows the Asian worker, wearing an orange overall, sitting opposite the Saudi man dressed in white robes.
The Asian man has a swollen eye and is repeatedly slapped and hit in the face by the other man.
The Saudi man then starts to repeatedly whip the Asian man with his belt. The victim falls to the floor crying out in pain, where he is kicked and whipped over and over.
When he gets to his feet, the Saudi man appears to grab him by the throat and forces him up against the wall before continuing to beat him.
The whole attack, which takes place in a room with a table, chairs and a playing TV, is filmed by a third party and has been shared online.
The shocking footage has prompted Saudi Arabia' Human Rights Commission to condemn the attack after it received numerous complaints.
Spokesperson Ibrahim al-Shadi told Al Arabiya the beating was a 'flagrant violation of the victim’s rights to safety and dignity.
The act also flouted rules set by Islamic Sharia, he said.
The National Society for Human Rights is 'investigating the issue,' its head Mefleh al-Qahtani told AFP, quoted in the Times of India.
The semi-governmental organisation would demand the perpetrator be punished if the case is confirmed.
'We do not have enough details about the identity of the man, or on where the incident took place,' he said.
据英国《每日邮报》10月28日报道,从沙特阿拉伯传出的一段视频令人权活动家义愤填膺。视频记录了一名沙特男子狠狠殴打一名亚裔男子的过程,据称原因是他“胆敢和自己的妻子说话”。
视频中的亚裔工人身穿橙色工装,坐在穿白色长袍的沙特男子对面。他眼睛红肿,被沙特男子反复掌掴和击打面部。接着,沙特男子开始用皮带反复抽打亚裔男子。受害人扑倒在地,疼得哭喊起来,同时仍不断受到脚踢和抽打。他站起来后,沙特男子好像抓住他的喉部,强迫他背靠墙,然后继续打他。
整个攻击过程发生在一间有桌椅和电视机的房间,由第三方拍摄,并传到网上。
据阿拉伯卫视报道,这名沙特男子指责亚裔男子胆敢和他妻子说话。
这组令人震惊的画面促使沙特阿拉伯人权委员会在收到大量投诉之后,强烈谴责此次袭击事件。
委员会发言人易卜拉欣·阿拉沙迪对阿拉伯卫视说,沙特男子打人“公然侵犯了受害人的安全和尊严权利”,也藐视了伊斯兰教法的规则。
沙特的半政府组织国家人权协会(National Society for Human Rights)负责人表示,协会“正在调查此事”,如果此案得到确认,协会将要求处罚行凶者。他说,“我们还未掌握足够的男子身份细节,也不知道事件发生的地点。”
上一篇: 人在下午更爱撒谎 因自控能力变差
下一篇: 通宵熬夜会让你的身体发生这些……
体坛英语资讯:Fluminense hold Rio rivals Flamengo to draw at Maracana
美文赏析:人品才是最高的学历
国内英语资讯:Chinese philanthropy contributes greatly to sustainability goals: UN official
科学家指出《泰坦尼克号》最大漏洞,你发现了吗?
Back into your shell?
以貌取人? 伊朗教育部门禁止丑人当老师!
美文赏析:努力,是一种生活态度
小戏骨版《红楼梦》演技炸裂,眼角眉梢都是戏,哪个萌娃最得你心?[1]
体坛英语资讯:Hacken Lee to be charity ambassador of HK Golf Open Charity Cup
体坛英语资讯:Dutch team wins seventh World Solar Challenge title in Australia
国际英语资讯:Russia confirms upcoming visit of British foreign secretary
国内英语资讯:China has confidence to prevent systemic risks: PBOC governor
A Childs Recognition 孩子的认知
国内英语资讯:China grants operating license to Tencent insurance agency
黑人秒变白人?多芬沐浴露典型是在搞事情!
体坛英语资讯:Strachan steps down as Scotland manager
榴莲为什么这么“臭”?未来或可培育无味榴莲
国内英语资讯:Spotlight: Super Truck loads U.S., China energy efficiency cooperation
国际英语资讯:Vietnams Da Nang completes logistics preparations for APEC week
蚂蚁金服与泰国开泰银行合作推广二维码支付
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解[1]
英国或向脸书、推特征收网络安全税,让社交媒体为网络滥用行为买单
国际英语资讯:Harvey Weinstein expelled from Academy of Motion Picture Arts and Sciences
一周热词榜(10.7-13)
国内英语资讯:Xi sends video message to WorldSkills Competition
国内英语资讯:Belt & Road Initiative showing tangible benefits in Europe: experts
爱彼迎又曝偷拍丑闻,摄像头正对床位!住民宿如何防偷窥
国内英语资讯:Feature: Chinese investment serves as long-awaited rain in drought for Polish company
国内英语资讯:CPC Central Committee plenum makes full preparation for key congress
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章