Pfc. Bradley Manning was sentenced to 35 years in prison for leaking classified U.S. government information to WikiLeaks, the culmination of a trial that posed tough questions about government secrecy and national security.
美国陆军一等兵曼宁(Bradley Manning)因向维基解密(WikiLeaks)泄露美国政府机密信息被判入狱35年。此案曾引发有关政府机密和国家安全的棘手问题。
Wearing his Army dress uniform, Pfc. Manning stood impassively as the presiding judge, Col. Denise Lind, delivered a sentence that means the former intelligence analyst will likely spend at least eight more years behind bars before he could be freed.
主审法官林德上校(Col. Denise Lind)宣布判决结果时,曼宁身穿军装,面无表情的站在那里。这一判决意味着这名前情报分析员可能会在监狱中再呆上至少八年才可能被释放。
The trial raised awkward questions over whether leakers like Pfc. Manning provide a public service by revealing secrets or whether such efforts are outweighed by the potential damage to national security. That debate has accelerated in recent months amid the release by former National Security Agency contractor Edward Snowden of secret documents detailing America's expansive surveillance programs.
此案曾引发一些尴尬问题,诸如曼宁这样的泄密者揭露秘密是否对公众有益,或是这样的行动是否抵不过对国家安全造成的损害。这场争论最近几个月有所加剧,因为美国国家安全局(National Security Agency)承包商前雇员斯诺登(Edward Snowden)泄露了一些机密文件,其中详细说明了美国的广泛监控项目。
The punishment for Pfc. Manning, who downloaded some 700,000 classified military and diplomatic documents that he sent to WikiLeaks, came as a shock to his attorneys and antisecrecy advocates, who said it would have a chilling effect on whistleblowers looking to expose government wrongdoing.
对曼宁的量刑令他的律师和主张反保密的人士大为震惊。他们说,这样的惩罚将会对想要揭露政府不当行为的揭密者造成寒蝉效应。曼宁下载了约70万份机密的军事和外交文件并交给了维基解密。
'The Manning prosecution has vividly demonstrated that, under our current legal system, there is little difference between the way we treat those who engage in espionage and those who disclose information to the press with the intent of informing public debate,' said Mary-Rose Papandrea, a professor at Boston College Law School.
波士顿大学法学院(Boston College Law School)教授帕潘德雷亚(Mary-Rose Papandrea)说,曼宁受到检控清楚地显示出,在我们当前的法律制度下,对于那些从事间谍行为的人和那些出于引导公众辩论的目的向媒体披露信息的人,我们给予的对待几乎没有分别。
Pfc. Manning's sentence was the longest meted out in recent history for a would-be whistleblower charged with espionage for sharing classified information in an effort to change U.S. national-security policies. But the scope of Pfc. Manning's leak was unprecedented.
对于因泄露机密信息而受到间谍行为指控、但自称旨在改变美国国家安全政策的揭密者来说,曼宁的判决是近期历史上判定的最长刑期。但曼宁泄密行为的规模也是史无前例的。
Over seven months in 2010, based on documents and data provided by Pfc. Manning, WikiLeaks released 250,000 diplomatic cables, nearly 400,000 military reports and video of a 2007 U.S. airstrike in Baghdad that killed two Reuters employees. The releases led to concerns that U.S. soldiers, diplomats and American allies could be jeopardized by the release of sensitive information about U.S. national security strategy.
2010年的七个月中,维基解密依据曼宁提供的文件和数据披露了25万份外交电文、近40万份军事报告以及2007年美国对巴格达进行的一次空袭的视频,那次空袭导致两名路透社雇员身亡。维基解密披露的内容导致人们担心,美国士兵、外交人员和盟友可能因有关美国国家安全政策的敏感信息外流而陷入危险境地。
下一篇: 吃货要当心:盘点10件吃引发的囧事
国内英语资讯:China, Philippines to further develop bilateral relations
体坛英语资讯:China ease past USA to extend winning streak at Volleyball Womens World Cup
国际英语资讯:UN concludes environmental assembly with pledges to end pollution
动画《寻梦环游记》口碑炸裂!票房领跑全球
体坛英语资讯:Spanish coach Lillo parts ways with Atletico Nacional
国际英语资讯:Chinese, Japanese entrepreneurs, former officials call for deepening economic cooperation
国际英语资讯:Trudeau to unveil new cabinet in November
国际英语资讯:Moroccos king, Abbas discuss U.S. decision to relocate embassy in Israel to Jerusalem
国际英语资讯:Bolivian president vows to accept election results
养狗能降低病人的死亡概率
体坛英语资讯:Gremio facing uphill battle in FIFA Club World Cup: coach
川普总统将宣布美国承认耶路撒冷为以色列首都
国际英语资讯:Spotlight: Colonial memory haunts Frances Macrons visit to Algeria
体坛英语资讯:Barca, Atletico with different needs in Tuesdays Champions League ties
国际英语资讯:Libya starts voter registration for 2018 elections
国际英语资讯:Trump recognizes Jerusalem as Israeli capital, instructs embassy relocation process
国际英语资讯:News Analysis: Domestic problems, rather than foreign intervention, trigger Lebanons prote
2017年12月英语六级作文范文:移民
面相学小课堂:脸长的男人智商高?大鼻子代表有野心?
体坛英语资讯:Messi: Russia my last shot at World Cup glory
A Lucky Day 幸运的一天
2017年12月英语四级考前预测高分范文3篇
2017年12月英语四级作文范文:大学里的宿舍生活
夏洛特小公主打网球引不满,原因竟是威廉夫妇?!
体坛英语资讯:Bayern beat Paris Saint-Germain 3-1 in UEFA Champions League
体坛英语资讯:Bayern keeper calls Paris game case of revenge
体坛英语资讯:Real Madrid win, while Sevilla book place in last 16 of Champions League
Dont Lose Heart 不要灰心
国际英语资讯:Botswanans brave hot weather to vote in general elections
体坛英语资讯:Buffon, Pjanic in doubt for Juventus in Champions League