2013年温布尔登网球锦标赛男单决赛,穆雷摘得冠军,成为77年来首位获得温网男单冠军的英国人。一些细心的粉丝发现,穆雷的夺冠与幸运数字7有着密切的关系。比如:穆雷打破了77年来没有英国选手获得温网男单冠军的历史;当天的比赛日期是7月7日;上一次英国人在温网摘得单打冠军是在1977年由弗吉尼亚•韦德获得的女子单打冠军;穆雷总在每一盘的第七局打破对方的发球;穆雷与对手同为26岁,但穆雷比德约科维奇大7天。与此同时,数名选手赛前得到首相卡梅伦的祝福却在赛场失利,而致使卡梅伦的祝福被粉丝称为“卡梅伦魔咒”。在穆雷比赛前,也有粉丝担心他会中招。但在穆雷夺得冠军后,一些迷信的粉丝就表示,是幸运数字7打破了“卡梅伦魔咒”,所以穆雷才会夺冠。
Some feared Andy Murray would be scuppered by the ‘curse of Cameron’ – but it may have been lucky number seven that sent him into seventh heaven.
For superstitious tennis fans were quick to observe that his victory in the men’s final at Wimbledon came 77 years after a Briton last secured the title, with Fred Perry’s success in 1936.
Yesterday was of course the seventh day of the seventh month.
And keen observers will have noted that Murray broke Novak Djokovic’s serve in the seventh game of every set.
Those who pooh-pooh the concept of the lucky number might be swayed by the fact that while Murray and Djokovic are both 26, our Scottish hero was born seven days before yesterday’s loser.
And surely only hardened cynics would ignore the fact that Britain’s last singles title winner, Virginia Wade, had her moment of glory in 1977.
Belief that seven is a lucky number goes back centuries – while the ‘curse of Cameron’ had only gained credence in recent months.
The Prime Minister had been accused of being a bad omen after his hopes of victory heralded failure for sports stars including female tennis player Laura Robson, cyclist Mark Cavendish and diver Tom Daley.
He sent his best wishes to British number one Laura Robson, 19, shortly before her fourth-round exit last week.
But Mr Cameron defied those begging him to stay away from this year’s final by sitting in the Royal Box at Centre Court and clapping enthusiastically at every point Murray won.
Before the match Mr Cameron said: ‘I think the whole country has been incredibly impressed, not just with his skill but with his courage and his mental courage in coming through to the final yet again.
‘The whole country is right behind you Andy – go for it.’
Murray had defended Mr Cameron’s good luck messages and seemed unperturbed by the ‘Jonah’ Premier being present.
上一篇: 韩亚航空客机旧金山失事 2名中国女生遇难
国内英语资讯:Chinese vice president meets AL chief, Egyptian FM
囧研究:一天7杯咖啡能让你活得更久!
国际英语资讯:Assange case affecting ties with Britain: Ecuador FM
体坛英语资讯:Kenya 15s team targets Uganda scalp in hunt for Rugby Africa Gold Cup points
比伯求婚成功!女主角却不是我们以为的那个!
国内英语资讯:China Focus: Affluent Chinese manufacturing base shares opportunities with the world
体坛英语资讯:Russia eliminate Spain on penalties to advance to World Cup last 8
体坛英语资讯:LeBron James signs four-year deal with Lakers
商务部发言人介绍缓解中美贸易摩擦影响有关政策
国际英语资讯:Former EC president declares Africa as future at 1st EurAfrican Forum
如何快速治疗喉咙痛?
国内英语资讯:China to boost defense, security cooperation with Africa: defense minister
体坛英语资讯:Spain World Cup exit not linked to off-field turmoil: Hierro
国内英语资讯:AL Secretary General: B&R Initiative has potential to transform world
泰国洞穴被困13人全部获救!这场救援轰动全球
国内英语资讯:China, Germany agree to oppose protectionism
没有配枪 墨西哥警察局给警员配备弹弓
国内英语资讯:China Focus: China, Kuwait agree to establish strategic partnership
国内英语资讯:China Focus: Top legislature holds joint inquiry meeting on air pollution control
国内英语资讯:Spotlight: Chinese premier hails China-Germany cooperation on autopilot, pledges further sup
Is education making you blind? 学习真的会伤害视力吗?
国际英语资讯:Stronger British economic growth points to rate rise in August, but political uncertainty ma
《我不是药神》:8句虐心台词之英译
研究发现 噪音竟能增加患精神疾病的风险
国际英语资讯:Czech president appoints new justice minister
国内英语资讯:China launches new Beidou navigation satellite
体坛英语资讯:Brazils Marcelo to start on bench against Mexico
体坛英语资讯:Denmark goalkeeper says hes proud of team despite World Cup exit
If the cap fits 用“帽子合适就戴上吧”劝人接受批评
Talking to technology 能与你聊天的“虚拟助手”