英国牛津大学的研究人员发现,餐具的大小、重量、形状及颜色均会对食物的口感产生影响;比如,用白色的勺子吃酸奶会觉得口感更好,而用刀取食奶酪会让其咸味更明显。研究人员表示,食物在被送到嘴里之前,大脑就已经对其口感做出了判断。他们发现,当餐具的重量和颜色与大脑预期一致时,食物的口感也会随之被影响。比如,用平时吃甜点的小勺子吃东西,食物尝起来会更甜;用白色的勺子吃白色的酸奶会觉得酸奶更甜。研究人员指出,我们对食物的品尝过程是一个多重感官体验的过程,包括味觉、食物的口感、香味以及眼睛的观感。
Our perception of how food tastes is influenced by cutlery, research suggests.
Size, weight, shape and color all have an effect on flavor, says a University of Oxford team.
Cheese tastes saltier when eaten from a knife rather than a fork; while white spoons make yoghurt taste better, experiments show.
The study in the journal Flavour suggests the brain makes judgments on food even before it goes in the mouth.
More than 100 students took part in three experiments looking at the influence of weight, color and shape of cutlery on taste.
The researchers found that when the weight of the cutlery conformed to expectations, this had an impact on how the food tastes.
For example, food tasted sweeter on the small spoons that are traditionally used to serve desserts.
Color contrast was also an important factor - white yoghurt eaten from a white spoon was rated sweeter than white yoghurt tasted on a black spoon.
Similarly, when testers were offered cheese on a knife, spoon, fork or toothpick, they found that the cheese from a knife tasted saltiest.
"How we experience food is a multisensory experience involving taste, feel of the food in our mouths, aroma, and the feasting of our eyes," said Prof Charles Spence and Dr Vanessa Harrar.
"Even before we put food into our mouths our brains have made a judgment about it, which affects our overall experience."
Past research has shown that crockery can alter our perception of food and drink.
For example, people generally eat less when food is served on smaller plates.
The new research into how the brain influences food perceptions could help dieters or improve gastronomic experiences at restaurants, said Prof Spence.
He told BBC News: "There's a lot more to food than what's on the plate. Many things we thought didn't matter do. We're going to see a lot more of neuroscience design around mealtimes."
上一篇: 细菌将是地球最后生存的生物
下一篇: 16月大婴儿无辅助游泳 未来的出水芙蓉
投资者要关注税收和通货膨胀
国际英语资讯:Canadas COVID-19 cases surpass 10,000
Youth 青春
国际英语资讯:European economy devastated by pandemic as COVID-19 cases well pass 500,000
国内英语资讯:Trump welcomes Chinas efforts to help other countries in fight against COVID-19
国内英语资讯:China refutes U.S. officials accusations of concealing extent of virus
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
国际英语资讯:France reports 471 new COVID-19 deaths in hospitals
体坛英语资讯:Calgary FIS snowboard World Cup sees big achievements for Blouin and Collins
The Choice I Make 我的抉择
国内英语资讯:China, Ukraine ready to deepen cooperation to combat COVID-19: FMs
体坛英语资讯:Beijing 2022 organizing committee holds high-level video conference with IOC
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
体坛英语资讯:Feature: Barca Academy in Egypt, place to learn magic of football, human values
My Story About Growing Up 我的成长故事
体坛英语资讯:Vlhova completes slalom World Cup hat-trick and overtakes archrival Shiffrin in her absence
体坛英语资讯:Flamengo win maiden Brazilian Supercup
国内英语资讯:Xi says China ready to support Indonesias fight against COVID-19
国内英语资讯:Xi says China ready to help Belgium with medical supplies amid COVID-19 outbreak
体坛英语资讯:Djokovic says Federer, Nadal inspire him to play best season ever
体坛英语资讯:Leipzigs Werner sending top European clubs into frenzy
体坛英语资讯:Dortmunds new guardian of stability
体坛英语资讯:Trencin destroys Michalovce 8-1 to kick off the second half of Slovakian Fortuna Liga
新西兰封城违规举报网站因举报太踊跃而瘫痪
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
国内英语资讯:China Focus: Foreign retailers confident of Chinese market despite COVID-19
国际英语资讯:Trump says not to issue national stay-at-home order
国内英语资讯:China to boost work resumption of geological disaster prevention projects
国内英语资讯:Vice premier stresses reserve of emergency medical supplies
国际英语资讯:COVID-19 deaths in Italy close to 14,000