BARACK Obama won a “cold war” victory ahead of the G8 summit after bagging a gym — and leaving Vladimir Putin to exercise in an icy lake.
在G8峰会开始之前,美国总统奥巴马已经赢得了一次“冷战”,他抢到了五星酒店的健身馆——和他同时争抢的俄罗斯总统普京只能去冰冷的湖水里游泳锻炼。
The US and Russian leaders both bid for exclusive use of the fitness suite at the five-star resort hosting the talks in Northern Ireland.
此次G8峰会在北爱尔兰举行,在下榻的五星级酒店里,美国与俄罗斯两个国家的领导为争抢单独使用酒店提供的健身馆,在峰会开始之前就发生了小摩擦。
Neither wanted to back down — or work out together.
他俩没人愿意退让——也都不愿意和对方一起分享健身馆。
But the stand-off was won by the 51-year-old US President as hardman Putin said he would get his fitness fix swimming in the lake surrounding the hotel.
但是这场小胜利还是由51岁的奥巴马赢得了,因为普京说,他还可以去酒店外面的湖里游泳锻炼。
A source told The Sun: “Both wanted the gym and Obama’s people requested it first. It could have sparked a bitter battle and ended up a laughable sticking point at the talks — but the Russians backed down.”
根据太阳报一名线人提供,“两位领导人都想用健身馆,并且是奥巴马方面先向酒店申请使用健身馆的。本来这可能导致一场小纷争,结果却成了这次会谈中好玩的症结——俄罗斯人最后让步了。”
“They said it was fine as Putin will go for an early morning swim in the lake instead.” Former KGB officer Putin, 60, is famed for his macho image and love of outdoor pursuits.
“他们说没关系,因为普京可以一早去湖里游泳。” 现年60岁的前克格勃官员普京,向来以他的男子汉气概和擅长户外运动而闻名。
He has been snapped fishing topless with a knife in his belt, demonstrating martial arts and taking dips in freezing Siberian rivers.
之前他曾被拍下裸露上身、皮带上扣着一把刀捕鱼的照片,不仅展示他的功夫,还在西伯利亚酷寒的河水里扎猛子。
The source added: “The water in Fermanagh will be cold, but it should be no bother to Putin compared to Siberian rivers.
线人还说到,“当时的湖水非常寒冷,但是相比于西伯利亚的河水,这对普京来说确实没什么。”
“In fact he’ll probably revel in it, as it could make Obama look weaker in his mind for staying indoors with a trainer.”
“事实上他可能会很喜欢这样,因为这样做能让奥巴马在他心中里显得更加柔弱,他只不过是个关在健身房里锻炼的人罢了。”
Neither the White House nor the hotel commented. The two-day talks start today.
目前仍然没有白宫以及宾馆方面就此发表的消息。为期两天的会谈将于今天开始。
下一篇: 最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
国内英语资讯:Zimbabwean president winds up election campaign
体坛英语资讯:Dortmund sign Real Madrids Hakimi on loan
体坛英语资讯:Griezmann: Our children will be proud
国内英语资讯:Full text of Chinese presidents speech at BRICS Business Forum in South Africa
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses solid preparations for first import expo
拼多多在美面临侵权诉讼
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Qinghai-Tibet Plateau still one of cleanest regions on earth
国际英语资讯:Greek authorities pledge full support to fire-stricken areas, as country mourns 74 casualtie
习近平金砖国家工商论坛十大金句
独自在外面吃饭,会不自在吗?
国内英语资讯:China to complete standardizing urban, rural medical insurance by 2019
国际英语资讯:Voting for Pakistans general elections concludes, counting starts
国际英语资讯:Czech defence minister says not to resign over alledged thesis plagiarism
国内英语资讯:Five killed, hundreds of homes destroyed by devastating wildfire in California
国内英语资讯:China vows to further improve business environment
国际英语资讯:News Analysis: What to expect from Junckers visit to Washington
Try to Write Composition 尝试作文
体坛英语资讯:Russia hands over hosting mantle of World Cup to Qatar
专家表示 鱼油保健品不能使心脏健康
我国自主研发抗艾滋病新药获批上市
控制不了花钱的欲望就不会快乐
国际英语资讯:Interview: Chinas further opening up a positive signal to global market
国际英语资讯:Feature: U.S. partnerships with China mushroom despite trade frictions
国际英语资讯:BRICS Media Forum opens in Cape Town, South Africa
国际英语资讯:Spotlight: Turkey ends state of emergency declared after 2016 failed coup
国际英语资讯:Morocco, U.S. discuss means to promote peace, stability in Africa
星巴克要开设第一家“手语”门店!太贴心了
国际英语资讯:Xi meets Mauritian PM on bilateral ties
国内英语资讯:China lodges representations with U.S. over defense bill
国际英语资讯:Irans top commander warns U.S. against anti-Iran threats