What would you do if your cymbal broke right in the middle of your school band’s performance of the “Star Spangled Banner?” Would you panic a little? Would you look helplessly at your classmates? Would you turn and salute the flag until the song was finished?
如果在学校乐队演奏国歌《星条旗永不落》时你的铙钹突然断掉,你会怎么做?你会有点惊慌吗?你会无助地看向你的同学吗?你会转向国旗敬礼,直到曲子结束吗?
A performance of the “Star Spangled Banner” at the Red & White concert turned hilarious earlier this month when the cymbal player suffered an unfortunate accident during the song. After his cymbal breaks and crashes to the ground, the kid is left with one cymbal and no idea what to do next.
本月早些时候红白音乐会上,国歌《星条旗永不落》的演出变得非常欢乐,因为铜钹乐手不幸遭遇意外事件。小男孩的铙钹断掉并掉在地上,这个孩子手里只有了一片钹,并不知道接下来怎么做。
So, he did the only thing that he could do. He turns and salutes the flag.
所以他做了唯一能做的事情:他转头面向国旗敬礼。
It was awkward, it was awesome, it was hilarious, and it almost caused his fellow band mates to crack up mid-performance.
很尴尬,很赞,也很欢乐,这一幕几乎让他的乐队同伴在演出中笑出声来。
Surprisingly, the kid’s awkward salute isn’t even the funniest part of the video.
令人惊讶的是,这个孩子的尴尬敬礼并不是视频中最搞笑的部分。
The girl playing the drums (who nearly falls down laughing after her classmate salutes the flag) has a pretty wide swing with her drum mallet. The boy on the snare notices that he’s about two inches away from getting a drum stick to the eye and performs a sly sidestep mid-song.
打鼓的女孩(差点在她同学向国旗敬礼时笑得跌倒)的鼓槌摆动幅度非常大,在旁边两英尺左右的男孩差点被鼓槌敲到眼睛,并在音乐间隙狡猾的躲开一步。
下一篇: 揭秘苹果员工的平均薪资
体坛英语资讯:Manchester City agree deal for Paraguay midfielder - reports
毒舌解析英国人的圣诞委婉语
一周热词榜(12.16-22)
金曲MV放送:2017年最好听的十首歌(视频)[1]
微信朋友多的人,都有一个共同特点
国际英语资讯:UN Security Council adopts resolution to tighten sanctions against DPRK
体坛英语资讯:Bayern overcome Dortmund 2-1 in German Cup
国际英语资讯:Russia, Britain agree to build trust despite differences
美文赏析:家人是家人,你是你
梅姨被斥虚伪!竟然对韦恩斯坦的罪行保持沉默?
国际英语资讯:Constitutional issues internal matter of respective countries: British PM
Slap in the face
广场舞跳出千亿市场规模 中国大妈演绎美好新生活
国内英语资讯:Charity foundations donate billions for poverty relief
嫌回家路堵 男子竟自行修改路标
国际英语资讯:Libyan PM says elections can solve political crisis
国内英语资讯:Chinas top legislature starts bi-monthly session, supervision law on agenda
国际英语资讯:Turkey welcomes UN resolution on U.S. Jerusalem decision
World’s steepest railway line 世界上最陡峭的缆索铁路
葛浩文英译莫言的《变》:语义的不对等
内蒙古集宁一中西校区2017-2018学年高一第三次月考英语试卷
The Taste of My Mother 妈妈的味道
The Unexpected Visit 突如其来的到访
Mother’s words 妈妈的话
国际英语资讯:UN General Assembly adopts resolution on status of Jerusalem
国际英语资讯:Russia must have best forces to resist aggression: Putin
国际英语资讯:Trump signs tax cut bill into law
The Definition of Beauty 对美女的定义
国际英语资讯:Spanish PM rules out talks with Puigdemont after Catalan vote
体坛英语资讯:Yearender: 2017 sees solid preparation for Beijing 2022