One small, thoughtful gesture can make someone else's day...
一个细微体贴之举可以使别人的一天很开心……
1. Say "Good morning" to a person standing next to you in the elevator.
在电梯里对站在身边的人说“早安”。
2. Pay the toll for the driver behind you.
为您后面的司机支付过路费。
3. Take a minute to direct someone who is lost, even though you're rushing.
即使有急事,也花一点时间给迷路的人指路。
4. Write a letter to a child who could use some extra attention. Kids love getting mail.
给一个能获得额外关注的孩子写封信,小孩子喜欢收到信件。
5. Offer to pick up groceries for an elderly neighbor, especially in extreme weather.
为年迈的邻居搬货物,特别是在极端的天气情况下里。
6. Give a homeless person your doggie bag.
将你打包的剩菜袋送给一位无家可归的人。
7. Say "I love you" to someone you love.
对你爱的人说“我爱你”。
8. Put a coin in an expired meter.
往超时的停车计时器里面放枚硬币。
9. Help a mother carry her baby stroller up the subway stairs, or hold a door open for her.
帮助一个母亲把婴儿车推上地铁楼梯,或者为她开着门。
10. Each time you get a new item of clothing, give away something old.
每当你有了新衣服,给别人一些旧的。
11. Take someone's shift as the car-pool parent.
替某人家长代班,开车载他家的孩子一起去学校。
12. Bring your assistant coffee.
为您的助理倒杯咖啡。
13. Out of the blue, send flowers to a friend.
突然地送花给朋友。
14. Say "please" and "thank you"—and really mean it.
真诚的说“请”和“谢谢”。
15. When you're on a crowded train or bus, offer your seat to an elderly, disabled or pregnant person.
你在一个拥挤的火车或公交上给老弱病残孕让个座。
20 more easy ways to brighten the world around you
让周围的世界更快乐的20个更简单方法
16. Don't interrupt when someone is explaining herself.
当别人试图解释的时候,不要打断他。
17. Let a fellow driver merge into your lane.
让路上司机并入到你的车道。
18. Offer to baby-sit for a single mom.
帮单亲母亲照顾孩子。
19. Put your shopping cart back in its place.
将你的购物车放回原处。
20. Call or write to a teacher who changed your life.
向改变你生活的老师打个电话或写封信。
21. Bring a box of doughnuts to share at the office.
带一盒甜甜圈去办公室分享。
22. Forgive someone a debt–and never bring it up again.
免除他人的债务——并且永不再提。23. Listen with all your senses.
全神贯注的听。
24. Write a note to the boss of someone who helps you, and explain how great a job that person is doing.
向某个帮助了你的人的领导写个便签,告诉他这个人工作做的很棒。
25. Simply say "I'm sorry" when you're wrong.
当犯错时,简单地说“对不起”。
26. Throw away your trash—and someone else's—after a movie, picnic or visit to a park.
在看电影、野餐或逛公园后,扔掉你的和其他人的垃圾。
27. Encourage someone who seems despondent.
向看起来心情沮丧的人给予鼓励。
28. Volunteer to take care of a friend's dog while he is vacationing.
在朋友度假时,自告奋勇帮他照顾狗狗。
29. Help a friend pack for a move.
在朋友搬家时帮他打包。
30. Ask someone "How are you really doing?"—and then really listen to her response.
询问别人“你还好吗?”——并且真诚地听她的回答。
31. Offer change when the person in front of you at the register comes up short.
在收银处,当你前面的人钱不够的时候,为他提供一点零钱。
32. Before a friend moves away, give her your favorite quote and a photo of the two of you together.
在朋友搬走之前,给她你最喜欢的箴言,还有一张你们的合影。
33. Leave a generous tip for a pleasant waiter.
为一个讨喜的服务员提供慷慨的小费。
34. At work, offer to transfer a caller who needs help from another department.
在工作时,为需要帮助的人提供到其他部门的电话转接。
35. Pass along a great book you've just finished reading.
将你刚读完的一本好书分享给别人。
上一篇: 《钢铁侠3》:其实那身战甲才是超级主角
Travel Alone or with Friends 独自旅行或与朋友一起
国际英语资讯:24 massacred in armed attack in central Mexico
我的理想
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses better implementation of CPCs organizational line
每日一词∣基层党组织选举 the election of primary
国内英语资讯:State councilor stresses flood control efforts in Yangtze River basin
五个英语表达说:“专注点,别分心。”
体坛英语资讯:Premier League confirms six positive coronavirus tests from three clubs
Russia Got Many Troubles 俄罗斯麻烦不断
国内英语资讯:Beijing hotels, tourist sites to reject visitors from COVID-19 risk areas
做家务
国际英语资讯:New COVID-19 cases in Tokyo top 50 for 5th straight day, concerns mount over virus resurge
国际英语资讯:U.S. special envoy holds talks with Pakistani FM on Afghan peace process
国际英语资讯:Turkey vows to maintain peace, security in Syria
快乐的秋假
国内英语资讯:Xi stresses breaking new ground amid changes through reform
读《自古英雄出少年》后感
国际英语资讯:Istanbul accounts for 54 pct of new coronavirus cases in Turkey: health minister
德约科维奇疫情期间组织慈善比赛 不幸多人“中招”
我与书
每日一词∣基本医疗保险 basic medical insurance program
国内英语资讯:Vice premier stresses epidemic prevention in college entrance exam
国际英语资讯:U.S. shut out in EU list of countries approved for entry
国内英语资讯:Chinas top legislature adopts law on safeguarding national security in Hong Kong, adds it
红领巾流“血”了
体坛英语资讯:Peru boss Gareca urges swift return for football
国际英语资讯:UK PM unveils 5-bln-pound plan to fuel economic recovery
国内英语资讯:Chinese foreign minister calls on China, Russia, India to work together
研究:看红光可以延缓视力衰退
体坛英语资讯:Tapia re-elected president of Argentinian FA