A rare storm has left nine people dead and 272 injured in south China's Guangdong Province, local government said on Thursday.
据东莞市政府周四(3月21日)通报,昨日一场罕见的雷雨灾害袭击这座中国南部城市,致使9人身亡、272人受伤。
The thunderstorm and hail hit Dongguan City on Wednesday afternoon, with winds of up to 176.8 km per hour and maximum precipitation of 40.6 mm, said a spokesman for the Dongguan city government. This was the strongest tornado to hit Dongguan since its meteorological records began.
本周三下午,东莞市遭受了暴雨大风及冰雹的侵袭,据当地市政府发言人称,当天最高风速达到176.8千米/时,最强降雨量达到40.6毫米。这是自东莞市有气象记录以来所经历的最为严重的一场龙卷风。
As of 10 a.m. on Thursday, the storm had resulted in nine deaths and 158 hospitalizations, 11 of those in a critical condition. The property losses are also being counted.
截止到周四上午10点,这场灾害已导致9人死亡,另有158人住院治疗,其中11人处于危险状态。所造成的财产损失正在统计中。
下一篇: 记得我有多爱你:历史上的十大著名情书
体坛英语资讯:Chelsea complete permanent signing of Kovacic from Real Madrid
国内英语资讯:China urges U.S. to stop intervening in internal affairs using religious excuse
2011年女士时尚发型盘点
国际英语资讯:Britain reacts to seizure of tankers as Gulf row with Iran intensifies
每天运动一刻钟 个人寿命延三年
诲人不倦:享誉世界的五位名师
与羊驼搭档以前玩冲浪
摩纳哥成为欧洲首个5G全覆盖的国家,华为铺的
国际英语资讯:EU ministers of justice meet in Helsinki discussing common values, open prisons
国内英语资讯:Chinese religious circles strongly condemn U.S. defamation of Chinas freedom of religious