Starbucks in Singapore has updated its vegan menu. The coffeehouse chain now offers vegan mooncakes.
新加坡的星巴克更新了素食菜单。这家连锁咖啡店现在提供素食月饼了。
Mooncakes, which originated in China, typically feature filling made from red beans or lotus seed paste and a crust including lard or egg yolk.
月饼起源于中国,馅儿通常是红豆或是莲蓉做的,饼皮中通常含有猪油或者蛋黄。
Starbucks is making the treat with a vegan recipe, however. Singapore locations of the chain offer a mooncake collection and social media users have noticed that all of the snowskin varieties are free from animal products.
然而星巴克用素食做月饼。新加坡门店售卖月饼系列。社交媒体用户发现,所有冰皮月饼都不含动物制品成分。
The mooncakes aren't a new addition to Starbucks' menu; the chain has offered them for years in its locations in Hong Kong, China.
月饼不是新近加入星巴克菜单的。星巴克已经在中国香港的门店销售了好几年月饼。
The largest coffeehouse chain in the world hasn't ignored the public's growing interest in plant-based food.
这家世界上最大的咖啡连锁店没有忽略公众对素食食品日益增长的兴趣。
South Korean Starbucks cafes now offer vegan Banana Pecan Pound Cake. Last year, locations in the East Asian country also launched layered vegan cake and dairy-free grilled onion focaccia bread.
韩国的星巴克现在提供素食的香蕉山核桃奶油蛋糕。去年,星巴克在东亚国家的门店也推出了多层素食蛋糕和不含乳制品的烤洋葱佛卡恰面包。
In the UK, Starbucks offers dairy-free mac 'n' cheese, a vegan tofu breakfast burrito, and vegan chocolate mini cakes. Earlier this year, British Starbucks locations also introduced chocolate-topped Vegan Pistachio Butter Bars and Vegan Almond Butter Bars.
在美国,星巴克提供不含乳制品的奶酪马克罗尼意面、素食豆腐早餐卷饼以及迷你素食巧克力蛋糕。今年早些时候,英国的星巴克也引入了巧克力涂层的素食开心果黄油棒以及素食杏仁黄油棒。
上一篇: 新研究:树对你的心理健康有好处,草没有
下一篇: 十佳办公室运动 白领每天做起来
国际英语资讯:Trump says 3rd meeting with DPRKs Kim possible
体坛英语资讯:Palmeiras beat Chapecoense to stay top of table
国际英语资讯:Interview: Los Angeles expects more Chinese visitors, says industry insider
国内英语资讯:China, Tajikistan agree to deepen ties for common prosperity
体坛英语资讯:Olympic champions France win FEI Jumping Nations Cup of Switzerland
体坛英语资讯:Leipzig beat Augsburg 2-1 in the German Cup
国内英语资讯:Experts say Xis SCO summit speech significant for global peace, cooperation
体坛英语资讯:World No. 1 Osakas French Open trip concluded in third round
国际英语资讯:Palestinian PM says U.S. wages financial, political war on PA
国内英语资讯:Spotlight: Israel shows confidence in prospects of economic, hi-tech cooperation with China
国内英语资讯:Xi urges joint efforts to open up new prospects for Asian security, development
体坛英语资讯:Warriors star Durant expected to return midway through Finals
工作996生病ICU 互联网公司加班成行规惹争议
国内英语资讯:Chinas research vessel finishes investigation of seamounts in Western Pacific
国内英语资讯:China installs, upgrades 30,000 toilets for tourists since 2018
特朗普:美国要对110亿美元欧盟产品加征关税
国际英语资讯:7-magnitude quake struck Kermadec Islands, northeast of New Zealand
体坛英语资讯:Half a million fans to give Champions League winners a heroes welcome Sunday
国内英语资讯:China urges relevant countries to offer fair business environment for enterprises
国际英语资讯:Romania strengthens position as Moldovas top trading partner
再见北上广!2019年大学生就业报告发布,毕业生正流向二线城市
体坛英语资讯:French Open: Federer, Nadal sweep into quarters, Wawrinka wins epic over Tsitsipas
2019年6月英语六级作文答案:试卷三学习动力
国际英语资讯:Estonia, Denmark to strengthen bilateral ties
体坛英语资讯:85.33% cities held marathons last year in China
体坛英语资讯:7,500 runners to feature 2019 Mandiri Yogya Marathon in Indonesia
女顾客穿10万美金衣服去H&M购物,竟毫无违和感
国内英语资讯:Guizhou strives to develop clean, efficient electricity industry
特朗普:不会恢复在墨西哥边境分离移民家庭的政策
2019年6月英语六级作文答案:试卷二理解尊重