Starbucks in Singapore has updated its vegan menu. The coffeehouse chain now offers vegan mooncakes.
新加坡的星巴克更新了素食菜单。这家连锁咖啡店现在提供素食月饼了。
Mooncakes, which originated in China, typically feature filling made from red beans or lotus seed paste and a crust including lard or egg yolk.
月饼起源于中国,馅儿通常是红豆或是莲蓉做的,饼皮中通常含有猪油或者蛋黄。
Starbucks is making the treat with a vegan recipe, however. Singapore locations of the chain offer a mooncake collection and social media users have noticed that all of the snowskin varieties are free from animal products.
然而星巴克用素食做月饼。新加坡门店售卖月饼系列。社交媒体用户发现,所有冰皮月饼都不含动物制品成分。
The mooncakes aren't a new addition to Starbucks' menu; the chain has offered them for years in its locations in Hong Kong, China.
月饼不是新近加入星巴克菜单的。星巴克已经在中国香港的门店销售了好几年月饼。
The largest coffeehouse chain in the world hasn't ignored the public's growing interest in plant-based food.
这家世界上最大的咖啡连锁店没有忽略公众对素食食品日益增长的兴趣。
South Korean Starbucks cafes now offer vegan Banana Pecan Pound Cake. Last year, locations in the East Asian country also launched layered vegan cake and dairy-free grilled onion focaccia bread.
韩国的星巴克现在提供素食的香蕉山核桃奶油蛋糕。去年,星巴克在东亚国家的门店也推出了多层素食蛋糕和不含乳制品的烤洋葱佛卡恰面包。
In the UK, Starbucks offers dairy-free mac 'n' cheese, a vegan tofu breakfast burrito, and vegan chocolate mini cakes. Earlier this year, British Starbucks locations also introduced chocolate-topped Vegan Pistachio Butter Bars and Vegan Almond Butter Bars.
在美国,星巴克提供不含乳制品的奶酪马克罗尼意面、素食豆腐早餐卷饼以及迷你素食巧克力蛋糕。今年早些时候,英国的星巴克也引入了巧克力涂层的素食开心果黄油棒以及素食杏仁黄油棒。
上一篇: 新研究:树对你的心理健康有好处,草没有
下一篇: 十佳办公室运动 白领每天做起来
体坛英语资讯:Angola seeks U.S. basketball potential
体坛英语资讯:Federer loses to Simon in Tennis Masters Cup
体坛英语资讯:Djokovic reaches final four with win over Davydenko
体坛英语资讯:Curl it like Kobe: Bryant ends Yao s 3-game win streak
体坛英语资讯:Man Utd, Arsenal and Real into last 16
体坛英语资讯:Azarenka claims first WTA title in Brisbane
体坛英语资讯:Chinese gymnast boys dominant at Stuttgart WC
体坛英语资讯:Olympic final rematch set up at table tennis Tournament of Champions
体坛英语资讯:Organizers upbeat about successful FIFA World U-17 Championship
体坛英语资讯:Schusters job in danger after weekend disaster
体坛英语资讯:Ovechkin gets All-Star invite after snub by fans
体坛英语资讯:Zimonjic, Nestor hit top at Tennis Masters Cup
体坛英语资讯:Turkey ready to become candidate for 2020 Olympic Games
体坛英语资讯:Australia, Japan go clear in group with World Cup qualifying wins
体坛英语资讯:Real Madrid knocked out of Spains Copa de Rey by 3rd tier Real Union
体坛英语资讯:Man. United beat Chelsea 3-0 in Premier League
体坛英语资讯:Rwanda recovers to beat Somalia 3-0 at CECAFA Challenge Cup
体坛英语资讯:Tickets for China GP in April go on sale
体坛英语资讯:Madrid coach Schuster again in the spotlight in Spains match day 12
体坛英语资讯:Using strong words, Ronaldo quotes President Lula
体坛英语资讯:Phelps back in Beijing
体坛英语资讯:Liverpool, Everton set for FA Cup clash
体坛英语资讯:Yaos team-high 26 sends Celtics reeling
体坛英语资讯:Top three held goaless as Arsenal misery deepens
体坛英语资讯:Maradona brushes off Butcher snub
体坛英语资讯:Village club return to Bundesliga summit
体坛英语资讯:Federer surprised by favorite tag for Murray
体坛英语资讯:Bayern loses ground with Gladbach tie
体坛英语资讯:Safina marches on in Sydney
体坛英语资讯:AC Milan draw at Roma with Beckham making debut