Starbucks in Singapore has updated its vegan menu. The coffeehouse chain now offers vegan mooncakes.
新加坡的星巴克更新了素食菜单。这家连锁咖啡店现在提供素食月饼了。
Mooncakes, which originated in China, typically feature filling made from red beans or lotus seed paste and a crust including lard or egg yolk.
月饼起源于中国,馅儿通常是红豆或是莲蓉做的,饼皮中通常含有猪油或者蛋黄。
Starbucks is making the treat with a vegan recipe, however. Singapore locations of the chain offer a mooncake collection and social media users have noticed that all of the snowskin varieties are free from animal products.
然而星巴克用素食做月饼。新加坡门店售卖月饼系列。社交媒体用户发现,所有冰皮月饼都不含动物制品成分。
The mooncakes aren't a new addition to Starbucks' menu; the chain has offered them for years in its locations in Hong Kong, China.
月饼不是新近加入星巴克菜单的。星巴克已经在中国香港的门店销售了好几年月饼。
The largest coffeehouse chain in the world hasn't ignored the public's growing interest in plant-based food.
这家世界上最大的咖啡连锁店没有忽略公众对素食食品日益增长的兴趣。
South Korean Starbucks cafes now offer vegan Banana Pecan Pound Cake. Last year, locations in the East Asian country also launched layered vegan cake and dairy-free grilled onion focaccia bread.
韩国的星巴克现在提供素食的香蕉山核桃奶油蛋糕。去年,星巴克在东亚国家的门店也推出了多层素食蛋糕和不含乳制品的烤洋葱佛卡恰面包。
In the UK, Starbucks offers dairy-free mac 'n' cheese, a vegan tofu breakfast burrito, and vegan chocolate mini cakes. Earlier this year, British Starbucks locations also introduced chocolate-topped Vegan Pistachio Butter Bars and Vegan Almond Butter Bars.
在美国,星巴克提供不含乳制品的奶酪马克罗尼意面、素食豆腐早餐卷饼以及迷你素食巧克力蛋糕。今年早些时候,英国的星巴克也引入了巧克力涂层的素食开心果黄油棒以及素食杏仁黄油棒。
上一篇: 新研究:树对你的心理健康有好处,草没有
下一篇: 十佳办公室运动 白领每天做起来
国内英语资讯:China welcomes DPRK, U.S., South Korea leaders meeting at DMZ
安妮海瑟薇确认《公主日记3》即将开拍,剧本已写好!
国际英语资讯:Spotlight: Journey has become more desperate for migrants across Mediterranean
国际英语资讯:69 cases of leptospirosis recorded in Fiji, 4 deaths
体坛英语资讯:Netherlands, Canada secure spots in last-16 of FIFA Womens World Cup
国际英语资讯:Jordan king arrives in Tunisia for state visit
国际英语资讯:CBOT agricultural futures close higher amid U.S.-China trade hopes
国际英语资讯:Bangladesh PM leaves for China on official visit
Sports Meeting 运动会
再给你一个早起的理由:研究发现早起的人不容易抑郁
体坛英语资讯:Iran beat defending champions Poland 3-2 in FIVB Nations League
国内英语资讯:China Focus: China starts implementing tougher vehicle emission standards
“他没有勇气参选”,川普和星巴克CEO正面开怼!
体坛英语资讯:Canada qualify for last 16 with 2-0 win over New Zealand
国际英语资讯:Zambian govt moves further towards domesticating WHO treaty on tobacco control
国内英语资讯:CPC exposes problems found in latest round of inspections
肥皂会变脏吗?
中国限制游客去珠穆拉玛峰
这十个景点趁早去看看 以后可能就看不到了......
体坛英语资讯:Zhang Weiwei picks up 2nd win of China LPGA Tour season
国内英语资讯:Chinese premier, Cambodian PM welcome launch of China-Cambodia culture, tourism year
7月1日起,这些和我们生活息息相关的新规将实施!
体坛英语资讯:Pressure on Solari as Imanol makes 2nd debut as Real Sociedad coach
国内英语资讯:The State Council requires further reduction of time needed for immovable property registrat
Balanced Diet 均衡饮食
体坛英语资讯:Dani Alves declines to reveal where to play next season
国际英语资讯:Brazil, Portugal sign deal to cut restrictions on air transport
The Story of Cinderella 灰姑娘的故事
博物馆的保险箱被游客轻易打开,官方曾说无法破解。
国际英语资讯:UN humanitarian chief stresses need for access to Syria