美国密歇根州一名26岁的女子每月都要带两岁的女儿做喷雾日光浴好让她的皮肤变成古铜色,然后再带她参加各类选美比赛。她表示,女儿很喜欢现在古铜色的皮肤,而且喷雾日光浴很安全。至于参加各类选美比赛,她说是为了帮助女儿建立自信,享受比赛的乐趣,同时抓住任何可能成功的机会。这位母亲在女儿只有十个月的时候第一次带她参加选美比赛,当时在不允许化妆而且没有太多服饰变化的情况下,女儿赢得了选美比赛。自那以后,她便一发不可收拾,每年都要带女儿参加各类选美比赛,每月在这方面的花费就高达4666美元。
A mother has defended her decision to give her two-year-old daughter monthly spray tan sessions for beauty pageants.
Savanna Jackson entered her first contest at just 10-months-old and now undergoes monthly tanning sessions.
She stands in a special tent while being sprayed with an airbrush and a roller is then used to even out any blotchy patches.
But her mother Lauren Jackson – who spends up to £3,000($4666) per month taking Savanna to pageants – says the process is perfectly safe and her daughter "loves" her darker skin tone.
"I just want her to have the best possible opportunity to win. Besides, Savanna loves it. Now, it's a must for every pageant," she said.
"To me the pageants are about having fun, building up her self-esteem, and giving my girl the best possible opportunity in life.
"When I see Savannah on that stage, her confidence blossoming, it's worth every penny. I'm so proud of my tanned toddler."
Ms Jackson, 26, from Michigan, USA, first entered Savanna into a 'natural pageant' – which allows little or no make-up and limited amounts of embellishments on the gown or dress – when she was just 10-months-old.
To the delight of the family Savanna won, and she has been entered into pageants ever since.
Within a year Ms Roberts, Savanna and grandmother Sherry were travelling up and down the USA competing in pageants.
They soon realized that young contestants of Savanna's age were using spray tans and took the plunge themselves.
Savanna now receives monthly spray tans before every competition while a professional make-up artist applies eyeliner, mascara, lipstick and neatens her delicate eyebrows.
"There is a line but I strongly feel I've kept Savanna on the right side of it," she said.
"I'd never even consider surgery or Botox – she already wears more make-up than I do!"
上一篇: 广州拟禁止为未成年人整容和纹身
国内英语资讯:China to create Xiongan New Area in Hebei
国内英语资讯:Full Text of Chinese presidents signed article in Finnish newspaper
国际英语资讯:Aussie state to economically benefit from President Trumps defence spending
国际英语资讯:Germany moves to crack down on fake news
体坛英语资讯:Routine win in Malaga sees Atletico climb to third in Spain
体坛英语资讯:Bayern march on, Leipzig win in German Bundesliga
国际英语资讯:Death toll climbs to 207 in Colombian landslide
外媒:衡量成功女性的34个标准 你达到几条?
你认为最好的职业是什么?
国内英语资讯:Commentary: Xiongan New Area to catalyze Chinas inclusive growth
体坛英语资讯:Shandong Luneng top CSL standings with three straight wins
国际英语资讯:Spotlight: S. Korean civic groups moving to oppose THAAD deployment
国内英语资讯:Xinhua Insight: Continuity and change in Chinas ancient Qingming Festival
保护天使 To Protect Angels
国际英语资讯:Gazan intellectuals launch campaign to solve humanitarian crisis
川普总统把第一季度工资捐给国家公园管理局
体坛英语资讯:Xinjiang take 2-0 lead at home in 2017 CBA finals
国内英语资讯:Five killed, three injured in east China factory blast
国际英语资讯:Ukrainian, French, German leaders urge truce consolidation in eastern Ukraine
体坛英语资讯:Feature: American snow flying in Chinese skies as Beijing 2022 Winter Games take shape