美国密歇根州一名26岁的女子每月都要带两岁的女儿做喷雾日光浴好让她的皮肤变成古铜色,然后再带她参加各类选美比赛。她表示,女儿很喜欢现在古铜色的皮肤,而且喷雾日光浴很安全。至于参加各类选美比赛,她说是为了帮助女儿建立自信,享受比赛的乐趣,同时抓住任何可能成功的机会。这位母亲在女儿只有十个月的时候第一次带她参加选美比赛,当时在不允许化妆而且没有太多服饰变化的情况下,女儿赢得了选美比赛。自那以后,她便一发不可收拾,每年都要带女儿参加各类选美比赛,每月在这方面的花费就高达4666美元。
A mother has defended her decision to give her two-year-old daughter monthly spray tan sessions for beauty pageants.
Savanna Jackson entered her first contest at just 10-months-old and now undergoes monthly tanning sessions.
She stands in a special tent while being sprayed with an airbrush and a roller is then used to even out any blotchy patches.
But her mother Lauren Jackson – who spends up to £3,000($4666) per month taking Savanna to pageants – says the process is perfectly safe and her daughter "loves" her darker skin tone.
"I just want her to have the best possible opportunity to win. Besides, Savanna loves it. Now, it's a must for every pageant," she said.
"To me the pageants are about having fun, building up her self-esteem, and giving my girl the best possible opportunity in life.
"When I see Savannah on that stage, her confidence blossoming, it's worth every penny. I'm so proud of my tanned toddler."
Ms Jackson, 26, from Michigan, USA, first entered Savanna into a 'natural pageant' – which allows little or no make-up and limited amounts of embellishments on the gown or dress – when she was just 10-months-old.
To the delight of the family Savanna won, and she has been entered into pageants ever since.
Within a year Ms Roberts, Savanna and grandmother Sherry were travelling up and down the USA competing in pageants.
They soon realized that young contestants of Savanna's age were using spray tans and took the plunge themselves.
Savanna now receives monthly spray tans before every competition while a professional make-up artist applies eyeliner, mascara, lipstick and neatens her delicate eyebrows.
"There is a line but I strongly feel I've kept Savanna on the right side of it," she said.
"I'd never even consider surgery or Botox – she already wears more make-up than I do!"
上一篇: 广州拟禁止为未成年人整容和纹身
体坛英语资讯:Cheruiyot relishes fifth Olympic Games, anchors Kenyas marathon team
国际英语资讯:Trump says currently not considering nationwide lockdown
国际英语资讯:Irans president calls for removal of U.S. sanctions amid COVID-19 outbreak
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
疫情全球爆发,有航空公司裁员90%
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
国际英语资讯:Wall Street tumbles in panic selling amid COVID-19 crisis
国际英语资讯:Germanys Bavaria declares emergency situation effective on Tuesday
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa thanks China for support in fight against COVID-19
国内英语资讯:France to learn from Chinas experience in fight against coronavirus: FM
国际英语资讯:Nepal announces ban on incoming international flights
奥朗德绯闻女友起诉八卦杂志 “第一女友”发声否认被抛弃
体坛英语资讯:Second division Mirandes into Copa del Rey semifinal
NSA每天搜集2亿条短信
国内英语资讯:Shifting blame no help to U.S. epidemic control: spokesman
国际英语资讯:Albanian PM unveils financial assistance plan to fight coronavirus effects
求职面试中怎样谈自己的缺点?
日本取消赏樱活动 武汉大学在线赏樱获赞
米歇尔50岁生日:美媒解开米歇尔5大神话
体坛英语资讯:Frankfurt knockout Leipzig into German Cup quarters
国内英语资讯:Chinese mainland reports 41 newly imported COVID-19 cases
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
J·K·罗琳犯罪小说《布谷鸟在呼唤》销量大增
国内英语资讯:Chinese premier stresses support for market entities
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
希拉里:自1996年起不开车
An Old Man 一位老人
经济自由度:美国排名日益萎缩
谁才是最佳雇主?