Dog obesity is dramatically on the rise, with insurance company predicting that over half of the UK's dogs will be overweight by 2022, the Daily Mail reported.
据英国《每日邮报》报道,小狗肥胖现象日益上升。保险公司预测到2022年,英国将有一半以上的小狗会超重。
Extra layers of puppy fat can put pressure on an animal's back and cause a plethora of bone, respiratory and skin conditions which can render a pet unable to climb a set of stairs.
小狗身上过多的肥肉会增加他们背部的压力,导致小狗骨头上长赘肉,还会导致呼吸和皮肤问题,这使得小狗难以自己爬上楼梯。
That's why dogs could soon give a whole new meaning to take a gentle ride on a dog stairlift.
这就是为什么要发明一部采用全新的方法、搭载小狗优雅上下楼的座椅式电梯。
The machine has been made with mutts in mind as it features a special "paw push" start button situated close enough to the ground for the animal to reach it with a stretched leg.
该电梯专为小狗量身打造,它有一个特殊的、由“狗爪按压”的开始按钮,而电梯的座椅离地面的距离足以让小狗自己跳上去。
上一篇: 网络书榜造假是潜规则
下一篇: 世界奇闻:瑞士惊现六条腿小牛
同卵三胞胎难分辨 父母涂指甲油区分
国际英语资讯:Spotlight: U.S. COVID-19 deaths top 50,000, debates heating up over reopening economy
我也追星(贝多芬)
国内英语资讯:Xi Focus: Xi leads Chinas search for safest path to growth amid COVID-19 control
黄河·警示
美国2月初已出现新冠病毒感染死亡病例
国际英语资讯:Turkey confirms 3,122 new COVID-19 cases, 104,912 in total
又读黄河
国家记忆!中国为42000名援鄂医护拍照,纪录片看完泪奔……
成长的烦恼