迷人的“事业线”是女人征服男人的法宝,然而研究表明,“事业线”还能帮助女人在事业上更上一层楼。据称,英国七分之一的女性凭借傲人的乳沟在职场上获得晋升,8%的受访英国女性透露,“事业线”还可以帮她们躲过违章停车罚款。对于英国三分之二的女性而言,低胸装让她们感觉更加性感和自信。半数受访者承认乳沟是她们的“秘密武器”。开展这一研究是为了庆祝英国的“全国乳沟日”。
Brits are top of the game when it comes to using their cleavage to get ahead in life, a study claims.
According to findings an increasing amount of females are reaping the benefits of their décolletage.
In a poll of 1,000 women across the UK, one in seven admitted to wearing plunging necklines in the workplace to give their career a boost, while 8 percent revealed that low-cut tops had helped them escape a parking fine.
Meanwhile half admitted they flashed more flesh in a bid to get served at a bar and more than a quarter - 28 percent - believed a bust-enhancing bra would make a lasting impression on a potential suitor.
Overall two thirds reported exposing clothing made them feel sexy and more confident.
Commenting on the outcome a spokesperson for Wonderbra, which commissioned the survey said: 'Showing your cleavage is the embodiment of empowerment.'
Striving for the ultimate cleavage the poll also discovered that four in five women eye up other girls' assets, from friends to celebrities.
Holly Willoughby was voted as having the Best Celebrity Cleavage, coming first place in the Wonderbra Cleavage Hall of Fame.
The mother-of two was closely followed by curvy Hollywood actress Scarlett Johansson and new mother Beyonce.
Wonderbra conducted the survey to celebrate National Cleavage Day, which is to be held around the world today.
The bra firm unveiled a gallery of photographs - the Cleavage Hall of Fame - at its UK headquarters, showing the top ten in all their glory.
Holly, 31, came out top thanks to the fact that she has all the elements required to make the perfect cleavage, the survey revealed.
No detail was spared when the women examined poor Holly's chest. All factors were taken into consideration, including the perkiness of her breasts, how close they sit together and, of course, their size.
Elsewhere, Rihanna, Marilyn Monroe, Dita von Teese, Katy Perry, Brigitte Bardot, Kim Kardashian and Lara Stone were all highly commended for their impressive cleavage.
It wasn't only about impressive boobs.
The research also investigated women's attitudes to cleavage and revealed that two thirds of British women are happy to show off their cleavage as it makes them feel feminine and sexy, and gives them more confidence.
Half of those questioned admitted to using their cleavage as a secret weapon - whether it be to get served sooner at the bar, to make a lasting impression on a first date, or even to get out of a parking or speeding ticket.
Wonderbra spokesman Martina Alexander said, 'We are thrilled that British beauty Holly Willoughby fought off such strong competition to become the first celebrity to be inducted in to the Wonderbra Cleavage Hall of Fame.
'Wonderbra is proud to be the original cleavage creator and what better excuse for women to celebrate their curves than today, National Cleavage Day.'
上一篇: Facebook新应用让你加“敌人”
下一篇: 地球最“冷”的地方:英式愚人节玩笑大盘点
国内英语资讯:China, Singapore agree to enhance BRI, trade cooperation
国际英语资讯:Kurdish authorities say Turkish assault displaces 275,000 in northern Syria
If There Is No Water On Earth 如果地球上没有水
手机看多了眼睛累?七种办法帮你消除眼疲劳
90岁李嘉诚宣告退休 香港'超人'时代结束
你知道社交媒体上的sadfishing是什么意思吗?
国际英语资讯:British Royal Mail faces first national strike in decade
国内英语资讯:Xi, Macron agree to jointly uphold multilateralism, tackle global challenges
Except, except for, apart from, besides 四种表示“除了”的说法
白宫医生放弃退伍军人事务部部长提名
国际英语资讯:Fuel prices, transit fares drop to pre-protest levels in Ecuador
世界睡眠日:10个好眠小贴士,帮你摆脱晚睡强迫症
偷拿厕纸、烟灰缸?这些年从白金汉宫“顺手牵羊”的名人可真不少
体坛英语资讯:Beijing 2022 Winter Olympic and Paralympic mascots unveiled
国际英语资讯:IMF lowers global growth forecast for 2019 to 3 pct
蕾哈娜手撕Snapchat,只因它做了这件事!
体坛英语资讯:Chinese womens basketball team gear up for Asian Cup at Canberra training camp
女性在简历上贴低领照 获面试的机率提高19倍
Barking up the wrong tree 英国人用 “喊错了树”表示“攻击错了目标”
英国王室出售哈里王子大婚纪念品 帮助流浪者
脸书5000万用户信息泄露 扎克伯格发声明认错
英国王室出售哈里王子大婚纪念品 帮助流浪者
川普提议在朝鲜半岛非军事区会晤金正恩
甘蔗积木:乐高拟用环保材料替代传统塑料
国际英语资讯:U.S. piles up pressure on Turkey over offensive in Syria amid doubts
马克龙访美 伊朗、叙利亚和贸易是重大议题
国际英语资讯:Thai government declares Nov. 4-5 as public holiday as Thailand hosts ASEAN summit
美联邦法官裁定DACA必须继续
体坛英语资讯:Shangri-La to host cross country race
国内英语资讯:Vice premier urges deepening innovation, entrepreneurship education