剑桥大学生卖脸做广告 155天狂赚31万-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >考试英语 >BEC英语 > BEC初级 > BEC初级作文 > 剑桥大学生卖脸做广告 155天狂赚31万

剑桥大学生卖脸做广告 155天狂赚31万

发布时间:2019-08-07  编辑:查字典英语网小编

Two graduates are selling their faces to advertisers in a bid to pay off almost £50,000 in student debts.

英国剑桥大学2名大学生通过在自己脸上印商标给企业打广告的方式,来偿还约5万英镑的学生贷款。

Ed Moyse and Ross Harper, both 22, paint company logos and slogans on their skin for a day, meaning anyone who passes them will the ad.

埃德・莫埃斯和罗斯・哈珀今年都是22岁,他们会在脸上印上公司的商标和标语,每个广告维持一天,这样每个经过他们的人都会看到广告。

Firms taking up the service on buymyface.co.uk so far have included Ernst and Young, Pipers Crisp and online fundraiser Mashbo.

目前通过”买我的脸”的网站页面与他们建立合作关系的企业有:安永会计事务所,Pipers Crisp食品公司和网上融资机构Mashbo。

The pair, who went to Cambridge University, have been running their scheme for 155 days out of a total planned 366 — and they have raised just over £31,000.

这两位剑桥大学生打算将这一计划持续366天,在过去仅155天内,他们就赚得了3.1万英镑(约合人民币31万元)。

Originally one advertising day cost £1 — but by now the boys are in such demand prices have gone up to £400 and rising.

刚开始一个广告一天的要价仅为1英镑,但现在因为他们非常抢手,1天广告的单价已经飙升到400英镑,目前价格仍在上涨。

Moyse and Harper said: "It's our unconventional way of paying off our student debt.

莫埃斯和哈珀表示:“我们想通过这种不同寻常的方式还清学生贷款”。

"We've seen so many unsuccessfully applying for jobs, only to eventually settle in a career that they never really wanted. It's just something a bit different and has taken off quite nicely."

“我们看到了很多求职不顺的案例,那些学生最后只能干些他们根本不喜欢的工作。我们的方式有一些不同,就目前的形势来说还不错。”

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •