If you run a kayaking course or rock-climbing centre, it could be bad news。
The majority of workers think that team-building exercises are a waste of time, a survey has found。
The poll of more than 1,000 revealed that more than half think that the events do little to improve morale。
Vodafone UK and YouGov’s research found that 66 percent had endured a team-building activity, with examples ranging from eating crickets to massaging colleagues。
Extreme sports were judged to be the least effective way to promote bonding, followed by trust exercises, such as wearing a blindfold and falling backwards to be caught by co-workers。
The ‘tasks’ deemed most beneficial were going out for a drink or meal。
Some 54 percent did not think that doing more activities would improve their working relationships。
Many said they would prefer firms to concentrate on building a more supportive atmosphere at work, instead of splashing out on team-building activities。
‘British companies are spending a huge amount of time and effort in building more effective teams,’ said Peter Kelly of Vodafone。
‘This research confirms that people place more value on open, collaborative and flexible ways of working every day than one-off team-building exercises.’
如果你开办皮划艇课程或者攀岩中心,这对你来说可能是坏消息。
调查发现,大多数员工认为,培养团队精神的运动是浪费时间。
超过一千人参与了此项调查。结果显示,超过半数认为这种活动对提升员工士气基本无用。
英国沃达丰公司和调研机构YouGov联合开展的调查显示,66%的受访者参加过培养团队精神的活动,从吃蟋蟀到给同事推拿按摩,多种多样。
极限运动被判定为最无效的增进员工关系的方式,排在之后的是信任练习,比如戴上眼罩后仰,让同事接住你。
人们认为最有益的“任务”是出去喝一杯,或者搓一顿。
大约54%的受访者不认为多组织活动能增进工作关系。
很多受访者称,他们更喜欢让公司专注于建立更助人的工作氛围,而不是花大把的钱组织团队活动。
沃达丰的彼得•凯利说:“英国公司正花费大量的时间和努力,来建立更高效的团队。”
“这项研究证实,人们认为公开、协作、灵活的日常工作方式比一次性的团队活动更有价值。”
上一篇: 2017情人节十佳礼物
下一篇: 马尔代夫发生军事哗变 据称总统已经辞职
体坛英语资讯:Preview: Anfield needs to provide a miracle for Liverpool in Champions League second leg
国内英语资讯:CPEC gives economic, social development dimension to Pak-China relations: Pakistani FM
体坛英语资讯:Preview: Race hots up for Bundesligas European slots
国内英语资讯:Chinese official urges more greater bay area media coverage
国际英语资讯:Pakistani PM felicitates Modi on electoral victory
国内英语资讯:Chinas forex market to remain stable on solid economic fundamentals: official
体坛英语资讯:Analysis: What is next for title-race loser Dortmund?
为什么星巴克的咖啡那么贵?
法国致命麻醉师:为了炫技投毒致9人死亡
陌生人,你是我的亲人
国际英语资讯:New Thai Queens portraits officially published
国内英语资讯:Across China: Beekeeping goes digital
国际英语资讯:Austrian vice-chancellor to resign over secret video scandal
国际英语资讯:U.S. oil giant evacuates foreign workers out of oil field in southern Iraq
国内英语资讯:China to mark 70th anniversary of PRC founding with mass activities
国内英语资讯:China Intl big data expo opens
体坛英语资讯:Spain coach confirms Pau Gasol will miss 2019 basketball World Cup
国际英语资讯:Sudans military council says perpetrators in sit-in attack arrested
国内英语资讯:Taiwan businessmen call for peaceful cross-Strait relations
国际英语资讯:Turkey, Russia to discuss joint production of S-500 defense systems
国际英语资讯:Trump continues state visit to Japan by enjoying golf, sumo
国际英语资讯:Pakistan ready to facilitate de-escalating tension in region: FM
国际英语资讯:Israeli researchers develop innovative glue gun for serious wounds closure
国内英语资讯:China to provide better care for poor people with severe disabilities
体坛英语资讯:Cerro Porteno clinch top spot in Copa Libertadores group
国内英语资讯:China Focus: Sci-fi to inspire next generation of Chinese scientists
国际英语资讯:Iraq says opposes U.S. sanctions on Iran, proposes mediation
国内英语资讯:Interview: Thai expert says Xis vision of civilizations inspires world
加拿大最新版膳食指南建议:避免甜味剂
灭霸同款水果意外走红!果农:我不知道灭霸是谁,但我很感谢他!