A survey found that U.S. workers waste about 20 percent of their working day.
一项研究发现,美国的白领平均每天浪费20%的工作时间。
Americans who feel bored and underpaid do work hard — at surfing the Internet and catching up on gossip, according to a survey that found U.S. workers waste about 20 percent of their working day.
厌倦工作、又觉得薪金太低的美国人把时间都浪费到了上网和闲聊上。一项调查发现,美国人浪费了约20%的上班时间。
An online survey of 2,057 employees by online compensation company Salary.com found about six in every 10 workers admit to wasting time at work with the average employee wasting 1.7 hours of a typical 8.5 hour working day.
该项由在线薪酬公司Salary.com网站开展的在线调查共有2057名雇员参与。调查发现,每10名员工中约有6人承认自己在上班时浪费了时间。在一个典型的8.5小时工作日中,一般员工会浪费1.7个小时。
Personal Internet use topped the list as the leading time-wasting activity according to 34 percent of respondents, with 20.3 percent then listing socializing with co-workers and 17 percent conducting personal business as taking up time.
上网是第一大浪费上班时间的活动,有34%的受访者利用上班时间上网;20.3%的受访者在上班时与同事闲聊;17%的人处理私人事务。
The reasons why people wasted time were varied with nearly 18 percent of respondents questioned by e-mail in June and July said boredom and not having enough to do was the main reason.
人们在上班时做其它事情的原因各不相同。在6月和7月的电子邮件受访者中,近18%的人称这样做的主要原因是无聊和没事可做。
The second most popular reason for wasting time was having too long hours (13.9 percent), being underpaid (11.8 percent), and a lack of challenging work (11.1 percent).
第二大原因是工作时间太长(13.9%);其次是薪资太低(11.8%)和工作缺乏挑战(11.1%)。
While the amount of time wasted at work seems high, Bill Coleman, chief compensation officer at Salary.com. said the numbers have improved, with the amount of time wasted dropping 19 percent since Salary.com conducted its first annual survey on slacking at work in 2005. Then workers reported wasting 2.09 hours of their working day.
尽管看起来被浪费的上班时间很多,但Salary.com网站的薪资主管比尔·柯尔曼说,从具体数字 上看,情况还是有所改观。自从2005年Salary.com网站首次开展此项一年一度的调查以来,被浪费的上班时间数下降了19%。当时员工一个工作日 浪费的时间为2.09小时。
"I think (the decline) is really a result of the economy and that there's more business, more work available and less time tos it around wondering what you are going to do with your day," Coleman told reporters.
科尔曼在接受记者采访时说:“我认为这是经济发展的结果。公司业务更多、需要处理的事情更多,员工们已没有多余的时间去考虑如何打发时间了。”
上一篇: 多运动可减少患老年痴呆症风险
下一篇: 香格里拉 天上人间
体坛英语资讯:Leverkusen sign Frankfurt goalkeeper Hradecky on 5-year deal
加州一科学家团队获得资金来研究奶牛放屁
The problem-solving prizes 为鼓励创新和解决问题设置“挑战奖”
赛琳娜和霉霉合体表演,13年的闺蜜情太赞了!
体坛英语资讯:China U-19 beat Hungary 4-0 in Panda Cup tournament
迪士尼主题乐园奇幻王国竟然开始喝酒了?!
体坛英语资讯:Kenya to compete at global athletics Cships for veterans in September
中国崛起为何令美国担忧?
体坛英语资讯:Monaco, Lyon secure Champions League berths, Troyes relegated from Ligue 1
国际英语资讯:UAE strives to become financial innovation center, taking advantage of Chinas B&R Initiati
俄异议人士:抵制在俄举办足球世界杯是个“巨大的错误”
国际英语资讯:Iran awaits Europeans proposals to implement nuke deal: FM
体坛英语资讯:Nadal handed dream draw to defend title at Roland Garros
体坛英语资讯:Real Madrid draw 2-2 in prelude to Champions League final
国内英语资讯:Chinese premier stresses higher level of opening-up
体坛英语资讯:Real Madrid crowned Euroleague champions
30岁男子“啃老”8年 父母一气之下告上法庭
蓬佩奥:美国政府力争让被伊朗扣押的人质回国
朝鲜同意韩国记者参访核设施拆除
体坛英语资讯:Augsburg sign Berlin striker Schieber
奥巴马夫妇与网飞签协议 将参与影视制作
Amsterdam tackles child obesity 阿姆斯特丹解决儿童肥胖危机新倡议
老婆名字还能拼错?川普的英文怕不是小学水平!
娱乐英语资讯:Harry Potter star Matthew Lewis marries American fiancee in Italian wedding
国内英语资讯:SCO countries pledge to enhance political trust, safeguard stability for development
体坛英语资讯:Detroit Pistons to target former Raptors coach Casey
首家龙猫主题餐厅将在泰国曼谷欢迎你 来看看都有啥
老外常说的Millennials,Generation X,Baby Boomers啥意思?
国际英语资讯:Moon, Kim hold second summit in Panmunjom
小测验 — 用来描述“家庭关系”的词汇