Building a permanent bridge over the defensive moat of a 17th century fortress might send the wrong message to an invading army. So modern-day Dutch engineers have come up with a clever way of disguising the pathway - by building it under the moat's waterline.
The West Brabant Water Line is a series of defensive fortresses, cities and waterways in Halsteren, the Netherlands.
After falling into disrepair it had been recently restored, but designers thought it would be inappropriate to go against the original design and build bridges over the moats.
Instead, they came up with an "invisible" bridge that sits within the moat and would allow people to cross virtually undetected from water level.
The award-winning Moses Bridge - so named as it invokes the biblical image of Moses parting the Red Sea - is now a landmark feature of Fort de Roovere.
Ad Kil, a spokesman for architects RO&AD, said: "The fort now has a new, recreational function and lies on several routes for cycling and hiking."
"Of course, it is highly improper to build bridges across defensive moats, especially on the side of the fortress the enemy was expected to appear on."
"That's why we designed an invisible bridge. Its construction is entirely made of wood, waterproofed with foil."
"The bridge lies like a trench in the fortress of the moat, which is shaped to blend in with the outlines of the landscape."
"The bridge can't be seen from a distance because the ground and the water come all the way up to its edge."
He added: "When you get closer, the fortress opens up to you through a narrow trench. You can then walk up to its gates like Moses on the water."
据英国《每日邮报》11月16日报道,在17世纪城堡的护城河上架起一座永久性的桥梁,可能会给侵略部队传达错误的信息。所以当代荷兰工程师们想出一个聪明的办法,来掩盖通往城堡的道路——将桥建在护城河水岸线以下。
西布拉邦水上防线位于荷兰哈尔斯特伦市,是由一系列堡垒、城市以及水道组成的。
该防线年久失修,最近进行了恢复重建,但是设计师认为,如果违背原始的设计理念,在护城河的上方搭建桥梁,将是非常不合适的。
于是他们反其道行之,想出了一种“隐形”的桥,架设在护城河内,能够使人们几乎不被察觉地从水平线以下通过护城河。
屡获殊荣的摩西桥——这样命名是因为它引用了圣经中摩西分开红海的形象——现在已经成为Fort de Roovere城堡的标志性建筑。
荷兰RO&AD建筑设计事务所的发言人爱德•科尔说:“这座堡垒现在有了全新的娱乐休闲功能,数条自行车和徒步旅行的路线都通过这里。”
“当然,在用以防御的护城河上,特别是在可能出现敌人的城堡一侧搭建桥梁是非常不合理的。”
“这也就是为什么我们设计了一座隐形桥梁。这座桥完全由木头建造而成,用铝箔纸来防水。”
“这座桥就像是坐落在护城河中的一条沟渠,这种造型是为了使它与周围的风景融合在一起。”
“在远处是看不见这座桥的,因为从远处延展而来的地面和水面与桥的顶部边缘平齐了。”
他还补充道:“当你走近时,城堡就会通过一条窄窄的沟渠向你敞开。你可以像摩西行走在水上一样走向城堡的大门。”
上一篇: 中国女性多数负责打理家庭财务
下一篇: 吃个鸡蛋再上班有助保持清醒
瘦子专属“肚腩腰包” 网友:我要这肚子何用?
国内英语资讯:Giant panda cub born at Tokyo zoo named Xiang Xiang
科学家找到决定怀孕成功的关键基因!
国内英语资讯:Campaign to protect left-behind children sees results
国际英语资讯:Russian General killed in IS shelling in Syria: defense ministry
日本推出汽水咖啡,味道有点一言难尽
The Reason Why I Go to University 上大学的理由
UK scientists edit DNA of human embryos 英国研究团队编辑人类胚胎中的 DNA
国际英语资讯:Kurdish President Barzani reconfirms holding referendum as planned
体坛英语资讯:Dortmund, Leipzig wrap up wins in German Bundesliga
哈佛招生设置种族配额? 美国司法部将展开调查
国内英语资讯:Chinese navy fleet arrives in Brunei for friendly visit
你知道吗?这九件东西都是女性发明的
Does Robot Have Self-consciousness 机器人会有自我意识吗
国内英语资讯:China, Russia decide to broaden energy cooperation
你知道吗?这九件东西都是女性发明的
脑洞漫画:如果你成了恐怖电影的主角
如何收藏秋叶
网上跟帖评论将实名制 自10月1日起施行
体坛英语资讯:US Open Champion Stephens shocked by home star Wang at Wuhan Open
国际英语资讯:Mexico quake death toll climbs to 324, schools gradually reopen
常用漱口水或增加患心脏病风险
默克尔赢得第四任期但极右民粹势力崛起
体坛英语资讯:U.S. NFL players protest Trumps demanding respect to country
国际英语资讯:Japans Abe announces plan to dissolve lower house for snap election amid controversy, crit
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 6
语法测试 - 英语中最常用的时态
The Experience In English Corner 英语角的经历
Using sun and sea to beat depression 阳光和大海能缓解抑郁症
国际英语资讯:Spotlight: Merkels party wins commanding yet lower votes as far-right AfD to debut in parl