Artificial blood created from stem cells could be tested on Britons within two years。
The scientists behind the research, which could provide industrial scale quantities of blood, believe it will transform transfusions by preventing hospital shortages, and save thousands of lives on battlefields and at the scene of car crashes。
Heart transplant, bypass and cancer patients would also benefit from having a guaranteed supply of blood on hand for their surgery。
The man-made blood would be free of infections that have blighted natural supplies and could be given to almost everyone regardless of blood group。
The hope comes from Edinburgh and Bristol university researchers who have, for the first time, made thousands of millions of red blood cells from stem cells – “master cells” seen as a repair kit for the body – taken from bone marrow。
Edinburgh University’s Professor Marc Turner predicts that in two to three years, he will be ready to inject a teaspoon of man-made blood into healthy volunteers, in the first British trial of blood from stem cells。
Within 20 years, it may be possible to produce two million pints of artificial blood a year – enough to satisfy the nation’s medical needs. Any embryonic stem cells used would be taken from four or five-day-old embryos left over from IVF treatment and donated to the research project。
据英国《每日邮报》10月27日报道,英国科学家利用干细胞制成人造血,两年之内可在英国试用。
该研究能提供产业规模的供血量。科学家们相信通过防止医院的血源短缺,它能改变临床输血模式,并能拯救在战场上和车祸中受伤的数千伤患。
这种方便有保证的血液供应也会让需要做心脏移植、心脏塔桥手术的患者以及癌症患者受益匪浅。
人造血不会受到外界感染,几乎可以不分血型输给所有人。
制出人造血的希望来自于爱丁堡和布里斯托尔大学的研究人员们。他们首次从被称为“万能细胞”的干细胞当中制成了成千上万的红血球。这种干细胞提取自骨髓,被看作是人体的修复包。
爱丁堡大学的教授马尔科-特纳预言在两到三年内,他准备在英国首例人造血的人体试验中,将一汤匙量的人造血液注射入健康的志愿者体内。
在未来20年内,英国人造血的年产量将可能达到200万品脱(约113万升),足以满足全国的医疗需求。用于造血的胚胎干细胞将从试管受精遗留下的以及捐献给该研究项目的人类晶胚中提取。
上一篇: 英一女子产下巨型婴儿 重13斤
下一篇: 世界上最美味的50道早餐(上)
国内英语资讯:China ramps up efforts to help small businesses tide over tough time
推特出了个很好的新功能,特朗普估计乐坏了
卢森堡成为全球首个公共交通免费国家
体坛英语资讯:Guangdong trounce Shandong to extend 12-game winning streak in CBA
国内英语资讯:Hubei receives over 1.86 billion USD of donations amid epidemic
为什么会有四年一次的闰日?
美国网红男子自制火箭上天,摔死了
NASA公布的南极最新照片,在以肉眼可见的速度融化
国际英语资讯:Former GE chairman and CEO Jack Welch dies at 84
耐克2020奥运系列出炉了
国内英语资讯:Chinas e-commerce giant JD.com delivers solid quarterly results, shares surge
国际英语资讯:Death toll in Indian capital communal violence rises to 46
国际英语资讯:Philippines not seeking new military pact with U.S.: presidential spokesman
一网红假装在巴厘岛度假,实际居然在宜家!
一个癌症患者的愿望
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses COVID-19 scientific research during Beijing inspectio
国际英语资讯:Turkey says over 80,000 illegal migrants cross into Europe
国内英语资讯:Intl community speaks positively of Chinas contributions in fight against COVID-19
英国科学家研发新冠病毒检测口罩
The Biggest Festival 最大的节日
国际英语资讯:Interview: Friendly cooperation between China, Indonesia showcased in joint fight against CO
麦当劳推出香薰蜡烛!但这个香型你可能会怕
体坛英语资讯:Indonesian team to train in Thailand for 2020 AFC U19 championship
有些垃圾食品可能会改变你的大脑,让你更能吃
国内英语资讯:China, Uzbekistan reaffirm commitment to strengthening ties
国际英语资讯:WHO chief says South Korea, Italy, Iran, Japan greatest concern for COVID-19
娱乐英语资讯:Intl charity concert held in London to support Chinas fight against COVID-19
国际英语资讯:Over 1,800 test positive for coronavirus in Italy as death toll reaches 52
国内英语资讯:Vice premier stresses role of medics sent to Hubei in anti-virus battle
国际英语资讯:Tunisia hosts Arab interior ministers council