Bullet trains will increase the supply of fresh meals whose shelf-life is no longer than 72 hours, according to a decision released by the Ministry of Railway, Beijing Morning Post reported.
据《北京晨报》报道,近日铁道部发文,要求动车组列车增加保质期不超过72小时的新鲜餐食。
The decision follows the public's criticism that meals sold on bullet trains have a 6-month long shelf life, suggesting the use of preservatives in the food.
该决定顺应了此前公众对动车餐食的批评,指责动车餐食保质期竟长达6个月之久,并怀疑食品中含有防腐剂。
The Ministry of Railways has insisted meals with longer shelf-lives are also safe.
铁道部坚持表示,保质期较长的餐食同样安全。
讲解注释:
bullet train 高速火车
shelf-life n. 储存期,保质期
release v. 发行,发表,发布(消息)
criticism n. 批评;评论
His behavior called forth sharp criticism.
他的行为招致尖锐的批评。
I don't like to read his literary criticism.
我不喜欢读他的文学批评。
Confine your criticism to matters you understand.
发表评论时不要超出自己所了解的事情的范围。
preservative n. 防腐剂,预防法
Salt is a common food preservative.
盐是一种常用的食物防腐剂。
It is used as a preservative in certain acid food products.
在某些酸性食物制品中它被使用作为防腐剂。
insist v. 坚决主张
They insist that I stay there for supper.
他们坚决要求让我留下吃晚饭。
上一篇: 男子谎称留学 骗父母600万
下一篇: 几个步骤让你的生活更健康