Apple has lost a visionary and creative genius, and the world has lost an amazing human being. Those of us who have been fortunate enough to know and work with Steve have lost a dear friend and an inspiring mentor. Steve leaves behind a company that only he could have built, and his spirit will forever be the foundation of Apple.
苹果失去了一位富有远见和创造力的天才,而这世界失去了一个不可思议之人。有幸能够结识并与之共事的我们,失去了一位至亲的朋友和一位令人鼓舞的导师。史蒂夫创办的苹果公司,是只有他能够创办的。如今他离开了我们,但他的精神,会成为苹果的基石,直到永远。
上一篇: IT巨头纷纷致辞 追忆苹果前CEO乔布斯
国际英语资讯:Suicide attack kills 3, injures 5 near cricket stadium in Kabul
妮可•基德曼首登视后!获奖感言很值得一听
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
体坛英语资讯:Crystal Palace sack manager De Boer
中国将制订燃油车停售时间表
硅谷高管输入年轻血液抗衰老
国际英语资讯:No federal charges to be filed against police in Freddie Grays in-custody death
盘点:世界上最昂贵的名人礼服,有多贵就有多美!(组图)
2017艾美奖提名名单公布!一大波好剧无缘入围
靠粉丝赚钱,卷福疑似获利24万英镑?
自拍新高度:飞行员把身子探出驾驶舱自拍!(组图)
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulatory letter to Montreal Protocol anniversary meeting
Parents Expectation 父母的期待
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
中国消费者购买力日益增强
国内英语资讯:China issues guideline on setting limits in territorial spatial planning
国际英语资讯:Hacker targeting senior officials of FBI, CIA sentenced 5 years in prison
国际英语资讯:Brazilian Supreme Court dismisses Temer accusations against prosecutor-general
国内英语资讯:Top political advisor addresses ideological issues about Xinjiang
国内英语资讯:Attempts to find fault with China will never succeed: senior Chinese official
袋鼠数量突破4500万 澳洲呼吁民众多吃袋鼠肉
袋鼠数量突破4500万 澳洲呼吁民众多吃袋鼠肉
零成本减肥:做这些家务就能瘦瘦瘦,比跑步健身还有效
形容词如何进行词性转换翻译?
体坛英语资讯:Gremio sweat on Luan fitness for Copa Libertadores
国内英语资讯:China, Brunei to boost ties
体坛英语资讯:Urawa Reds beat Guangzhou Evergrande 2-0 in 1st leg of AFC Champions League
河北省武邑中学2017-2018学年高二上学期入学考试英语试卷
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题