Let’s meet the real-life sky walker.
让我们来会一会现实生活中的天空行走者。
The photographer who risks his life from sky - high buildings to take incredible photos of the world below.
冒着生命危险,摄影师从耸天高楼上拍摄了惊人的相片,表现脚下的世界。
Russian student Marat Dupri, 19, bought a Canon camera 18 months ago and immediately decided to start taking shots of beautiful views.
19岁的俄罗斯学生马拉·杜普利在18个月前买了一部佳能数码相机,他立刻决定开始拍摄美丽的景观。
Together with his fearless friends and models, he has sneaked past guards at some of Moscow's tallest structures - to produce incredible yet stomach-churning images.
为了创作出不可思议、甚至是令人的反胃的照片,在一些大胆的朋友和模特们的陪伴下,他悄悄的绕过守卫,溜进莫斯科那些最高的建筑中。
Marat said: “When I am on the roof I have a feeling that the whole world is by my feet. All my problems and trouble are left somewhere down. The height exhilarates me. I am enjoying with my home town views. It gives me energy and fills with enthusiasm to make new and great shots.”
马拉说:“我在屋顶行走时,感觉整个世界都在我脚下。所有的难题,所有的烦恼都被遗忘在某个处。高度让我兴奋,我喜欢站在高处欣赏我的家乡。这让我充满能力与热情,去拍摄新的壮观的照片。”
“I wanted to try and get the most spectacular pictures I could - pictures like no-one else had taken before. I think the risks are worth it to take such amazing pictures.”
“我试着尽我所能拍摄最壮观的、从未有人拍摄过的照片。我觉得为了拍出这些惊艳的照片,所有的冒险都是值得的。”
The incredible photos show the teens walking in the sky, as they perch hundreds of feet in the air on pylons, or walking on the edge of a high building with NO safety harnesses that could plummet to earth at any time.
这些难以置信的照片显示,这些十几岁的孩子们在天空中行走。他们栖身在在空中数百英尺高地的桥塔上,或是在高楼房顶的边缘行走,他们没有任何的安全带等措施,随时可能跌落地下。
The teens even took photos on the top of the Moscow tower - one of the highest buildings in Europe. Marat added: “it was really difficult to take photos there because of the wind. ‘That was the most dangerous photo I have taken, it was pretty scary.”
这些孩子们甚至在莫斯科塔塔顶拍摄了照片,这是欧洲最高的建筑之一。马拉增加说:在这座建筑上面拍摄非常困难,因为风很大。这是拍摄途中最危险的一次,拍摄的时候我提心吊胆。
“I've also taken pictures from a 270 metre high radio mast that was still in use. I got a huge adrenalin rush from taking the pictures, but I had a severe headache for several days after - I think it was from radiation. It was worth it to get such amazing photos though.”
我还曾从高270米的无线电天线支柱上拍摄照片,那时它还正在使用。拍着这张照片时我感到一阵兴奋,但是之后的几天我头痛严重,我想这是因为辐射。即使这样,我还是觉得拍摄这张惊艳的照片是值得的。
上一篇: 多数美国人看好亚洲的发展
下一篇: 恐龙化石旁惊现脚印 博古馆沉睡50年
优步Uber问题不断,董事会打算赶走CEO
从朝鲜获释的美国大学生处于昏迷状态
国内英语资讯:China is cutting licensing red tape for industries
推荐!秋游季节最美的几个地方,你打卡了没?
伦敦大火至少12人丧生
2017年6月英语四六级作文预测:共享单车(下)
习近平会见国际足联主席 谈足球运动的真谛
体坛英语资讯:Iran beat China 63-60 in Basketball friendly
国际英语资讯:DPRK ready to open up to international tourists: ambassador
麦当劳CEO和员工谈恋爱,结果被解雇了
体坛英语资讯:Chinas 2018 World Cup hope dims after Syria draw
吃米饭会发胖?那怎样防止呢?
我就喜欢看着你笑
国内英语资讯:No casualties reported in Typhoon Merbok
如果朋友圈只剩你一个人单身
谷歌建了超大的时尚数据库,横跨3000年!
国际英语资讯:Search for missing continues as death toll reaches 146 in Bangladesh landslides
这家店总是上错菜,却火到不行?被种草啦!
国内英语资讯:China is model developer: senior UNDP official
英国:夫妻吵架怪对方父母?
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets UNESCO Director-General
盖尔•加朵将再次出演神奇女侠
该不该拔白头发
国内英语资讯:High-level think-tank dialogue focuses on China-U.S. economic, trade ties
伦敦公寓大楼起火
国际英语资讯:Feature: Anger mount among lethal tower blaze survivors as British PM orders public inquiry
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo accused of 14.7 million euro tax fraud
茅台酒业很苦恼:中国年轻人就是不上钩…
美文赏析:写给自己的一封信
国际英语资讯:Spotlight: Turkey faces risks in support of crisis-hit Qatar