Watching a film that makes you laugh is good for your heart, according to a study. Researchers found watching a movie or programme that produces laughter has a positive effect on vascular function and is opposite to that observed after watching a war or horror film that causes mental stress.
电影暑期强档已经过去,告别了《哈利波特》迎来了《蓝精灵》,不管是不是喜剧片,《哈利波特》圆满的大结局以及《蓝精灵》制造的“低笑点”让这些片子成为老少皆宜的票房冠军。有研究显示,看一部能让您开心、乐呵呵的片子对身心都有好处,特别是心血管健康方面。据悉,一部能使人发笑的电影可以对人体的血管起到优化作用,这是相对看了战争片以及惊悚片后的比较而言的。
In the study volunteers watched segments of a funny film - such as There's Something About Mary starring Cameron Diaz - on one day and on another day watched the opening segment of the stressful war film Saving Private Ryan.
在实验中,研究员让志愿者看了喜剧片演的《关于玛丽的一切 》以及战争片《拯救大兵瑞恩》,在观察志愿者观看影片后的反映进行分析对比。
Lead investigator Dr Michael Miller from the University of Maryland School of Medicine in the U.S. said that when the volunteers watched the stressful film, their blood vessel lining developed a potentially unhealthy response called vasoconstriction, reducing blood flow. He said this finding confirms previous studies, which suggested there was a link between mental stress and the narrowing of blood vessels.
领衔实验的研究员Dr Michael Miller 说:“在实验中,当志愿者观看惊悚片时,他们的血管收缩呈现不健康的反映,比如--减小血管直径使供给某区域的血流减少,换句话来说就是血流量减少速度过快。这证明了先前实验的结论--精神压力大与血管收缩之间有直接的联系。”
However, after watching the funny movie, the blood vessel lining expanded. Overall, more than 300 measurements were made with a 30 to 50 per cent difference in blood vessel diameter between the laughter and mental stress phases. Dr Miller said: 'The take-home message here is that laughter is great for your heart.
与之相反,在观看完喜剧片之后,志愿者的“血管直径”与观看惊悚片后相比,呈现30%到50%的差异,结论证明,乐观的心态、经常大笑有益心血管健康。
上一篇: 因噪音污染严重 鸟儿求偶需加大分贝
下一篇: 12星座分手时会跟你说什么?
什么时间吃和吃什么一样重要
The Special Day 特殊的日子
国内英语资讯:Xi calls for increased cooperation between CPC, non-Communist parties
国内英语资讯:Spotlight: Super Truck loads U.S., China energy efficiency cooperation
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解[1]
体坛英语资讯:Sivolap/Velichko rally past Virgen/Ontiveros to win first World Tour title in Qinzhou Open
体坛英语资讯:Nene strike earns Vasco victory over Botafogo
体坛英语资讯:Jeptoos coach cleared of doping charge
国际英语资讯:Vietnamese minister of public security says delegation ready to travel to Britain for truck
体坛英语资讯:Federer takes fifth consecutive win over Nadal in Shanghai
国内英语资讯:Afghan Pashto TV channel launches China-related news service
美文赏析:人品才是最高的学历
BBC推荐:十月份不可错过的7部好电影[1]
体坛英语资讯:Late Ronaldo goal gives Real Madrid vital win in Getafe
国际英语资讯:Foreigners continue to dump S. Korean stocks on geopolitical risks
去泰国海滩千万不要吸烟啦!
国际英语资讯:Japans Abe sends ritual offering to notorious Yasukuni Shrine during autumn festival
体坛英语资讯:Stefanidi, Vetter named European Athletes of the Year in Vilnius
为什么女人会背着老公出轨
国际英语资讯:Harvey Weinstein expelled from Academy of Motion Picture Arts and Sciences
Five things invented by women 五件由女性发明的东西
国际英语资讯:Austrian Peoples Party becomes strongest party in parliament: election projection
国际英语资讯:Venezuelas regional elections beneficial to peace: official
国际英语资讯:Situation in Burundi remains tense: UN envoy
国内英语资讯:Book of Xis discourses on socialist culture published
国内英语资讯:Interview: Chinas Belt and Road Initiative could better foster economic integration: Chine
体坛英语资讯:Strachan steps down as Scotland manager
研究:剖腹产孩子更易长胖 原来月半是因为输在起跑线上
国际英语资讯:Chile suspends hosting APEC, COP25 summits
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章