Leighton Meester, trying to be the best sister she can, had sent her mother $7,500 a month to help out with her brother Lex, who has 'severe medical issues'. But as it turns out, her mother Constance had been putting the money toward other bills – plastic surgery bills.
莉顿·梅斯特为了尽好做姐姐的责任,每个月汇给母亲7500美元帮助患有严重疾病的弟弟Lex治病。但结果母亲Constance将这笔钱用作自己的整形外科费用。
Now as any pissed off daughter would do, Leighton has brought a lawsuit against her mother for misusing the money, according to TMZ.
据TMZ介绍,现在就像其他愤怒的女儿一样,莉顿将挪用治疗费的母亲告上了法庭。
The 25-year-old Gossip Girl actress claims her mom used the money on Botox, hair extensions, plastic surgery and other personal expenses. But according to Constance, her and her daughter had an agreement. A verbal one a matter of fact, in which Leighton stated she would give her $10,000 a month for the rest of her life.
这位25岁的《绯闻女孩》女星称母亲将这笔钱用于自己打肉毒素、做发型、整形外科及其他个人开销。但Constance却说她和女儿达成一项口头协定,由女儿每月支付自己1万美元的生活费。
And now as any pissed off mother would do, Constance has brought a lawsuit against her daughter for reengaging on their agreement. The 55-year-old unemployed mother is asking for $3 million if the actress refuses to pay her the monthly money. But Leighton is insisting there is no such verbal contractl.
然后现在,像其他愤怒的母亲一样,Constance也将女儿告上法庭,称其违背了她们之间的约定。这位55岁的无业母亲称,如果女儿不每月支付自己的生活费,就一次性要求300万美金赡养费。但莉顿坚称根本没有这一口头协定。
But it's not like she was the best mom to begin with, after all, Constance did give birth to Leighton while in jail after a drug smuggling conviction. And just this year she was issued a restraining order for allegedly threatening to 'hunt down and kill' Laurel Wigg and her son.
但似乎Constance从一开始就不是个好母亲,她在一桩毒品走私案后被捕入狱,在狱中生下了莉顿。而且就在今年,Constance被颁发限制令,原因是她被诉威胁要“追打并杀了”Laurel Wigg和她儿子。
Money issues aside, Leighton does love her mother, you could even say she finds Constance to be an … inspiration?
撇去钱财纠纷,莉顿确实很爱她的母亲,也许你可以说母亲Constance是她努力的动力。
"My mother Connie inspires me. She's an amazing woman," she said in an interview with Grazia magazine last year, "When I was a kid I wanted to be an actress and she completely backed me. She is her own person, very eccentric, very individual."
“我的母亲Connie鼓舞了我,她是个了不起的女人。”在去年接受Grazia杂志采访时她如此说道,“当我还是个孩子的时候我就想成为一名演员,她完全支持我。她是个很自我的人,很古怪,很个性。”
下一篇: 写在美国狗证上面的话 感动你到流泪
体坛英语资讯:Frankfurt beat Monchengladbach 2-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Corinthians sign former Napoli defender Henrique
体坛英语资讯:Cavaliers move Thompson into starting lineup, Jae Crowder to bench
柠檬水真的能让你更健康
体坛英语资讯:Morocco, Sudan agree to cement football cooperation
国际英语资讯:Colombia suspends talks with ELN after attacks on police stations
披萨里到底该不该放菠萝?
The Cutest Diplomatic Officers 最可爱的外交官
研究:女性是最难相处的家庭成员
在职场这样和同事说话更受欢迎
国内英语资讯:1st LD-Writethru: China pushes technology development to modernize agriculture
发型师不会告诉你的那些秘密
体坛英语资讯:Mourinho extends deal with Manchester United
国际英语资讯:Moscow police detain opposition leader in anti-Putin rally
国际英语资讯:Brexit could put Britains energy trade with EU at risk: report
俄罗斯成千上万民众游行支持反对党
国际英语资讯:President Raul Castro chairs unveiling of Jose Martis sculpture brought from NY
国际英语资讯:UN employees in Gaza protest against U.S. fund cuts
报告显示 女性读者更愿为电子书付费
避孕药或有助于预防某些癌症
Free water refill points opened to cut waste 英国推行“免费续水点”以减少塑料垃圾
国内英语资讯:Liaoning lifts 1 million people out of poverty in past 5 years
Should schoolchildren have jobs? 中小学生应做兼职工作吗?
体坛英语资讯:Former Brazil forward stabbed during robbery
国际英语资讯:Trumps SOTU address to cover immigration, trade
这些日常用语原来都出自莎士比亚
睡觉时手机放旁边 是不是很危险?
纽约调查在社交媒体平台出售僵尸粉公司
“回家过年卫衣”走红 专治亲戚们的春节“拷问”
中国手机市场下滑?但仍是苹果销量的主力军