唐骏的学历造假风波还未平息,《非诚勿扰》嘉宾主持乐嘉又被爆学历造假。据说乐嘉毕业的美国阿姆斯壮大学,和唐骏的西太平洋大学一样,都是“野鸡大学”。野鸡大学,泛指任何不受官方机构承认的大学,英文是diploma mill或者degree mill,直译过来就是“文凭工厂”,足可见其性质……下面就来看看野鸡大学的十大特征,可不要再被它们忽悠了~
1、They lack accreditation by a nationally recognized accrediting agency. Some institutions base their assertions of academic legitimacy on claims of affiliation with respected organizations (such as UNESCO) that are not engaged in school accreditation.
未受国家认可的高校鉴定机构认证。某些野鸡大学声称它们是由诸如联合国教科文组织这样威望很高的组织认证的,但其实这些组织跟学校的认证没有半毛钱关系。
2、No teaching facilities — the address is a postal box or suite numbers.
没有校园——它们的地址是邮箱编号或房间号。
3、Name of institution is deceptively similar to well known reputable universities.
野鸡大学的名字往往跟某些知名大学很接近,以混淆视听。
4、Degrees can be obtained within a few days, weeks or months from the time of enrollment.
几个月、几周甚至几天之内就能拿到学位。
5、Either there are no faculty members or they hold advanced degrees from the institution itself or from other diploma mills.
没有师资,或者教师们同样是从野鸡大学毕业的。
6、Academic credit is offered for "life experience," and this is featured heavily in the selling points of the institution.
根据学生“人生经历”颁发学位——这甚至是它们的卖点。
7、Tuition and fees are charged on a per-degree basis rather than on a per-term or per-course basis.
根据学位来收学费,而不是根据学期或课程。
8、Doctoral theses and dissertations are not available from University Microfilms International or a national repository or even the institution's own library, if it has one.
无法在国际或国内的论文库里查询到该校学生的博士学位论文,甚至在它自己的图书管里也查不到——如果它有图书馆的话。
9、Promotional literature contains grammatical and spelling errors, words in Latin, extravagant or pretentious language, and sample diplomas. The school's website looks amateurish or unprofessionally made.
宣传材料里有语法错误或错别字,喜欢用拉丁文,语言华而不实,还喜欢展示学位证书的样本。学校的网站看起来很山寨。
10、The school is advertised using e-mail spam (unsolicited electronic mail) or other questionable methods.
通过垃圾邮件或其他不靠谱的手段进行宣传。
上一篇: 美国发明:利用空气为手机充电
下一篇: 苹果利润翻番 指安卓数据造假
国内英语资讯:Around 9.78 mln people honor deceased at cemeteries during tomb-sweeping holiday
国内英语资讯:China to avoid debt burden for BRI participating countries: envoy
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
国际英语资讯:Yemen expects Kuwaits contribution to help economic recovery: FM
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
体坛英语资讯:Ruiz stuns Joshua to become world heavyweight champion
《饥饿游戏》前传小说明年出版 狮门计划拍成电影
体坛英语资讯:Strasbourg claim French League Cup title over Guingamp through penalty shootout
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
国际英语资讯:Malaysia, Singapore reach agreement on settling airspace dispute
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning sweep Fujian into CBA semi, Zhejiang pull one game back against Xinjia
国内英语资讯:Metasequoia fossil discovered in southwest China
体坛英语资讯:Cairo Derby ends goalless, keeping Egyptian Premiere League title race alive
体坛英语资讯:Philippine Wushu players to train in China for SEA Games
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
体坛英语资讯:FIVB president expects Chinese women to continue medal-winning run
体坛英语资讯:Olympic medalist Obiri says gold win in Denmark, her last in cross country
请别邀请我吃晚餐
体坛英语资讯:Sun Yang records personal fastest 1,500m freestyle in four years
阅读对大脑有什么影响?