The Duchess of Cambridge has always demonstrated ample quantities of both sense and sensibility... and perhaps the qualities are in her blood. 剑桥公爵夫人凯特·密尔顿无论随时随地,在公众的眼前都能显示出在“理智与情感”双方面的良好修养,也许这是因为这种气质与生俱来便流淌在她的血液之中。
Prince William's wife has been revealed as a distant relation of British novelist Jane Austen according to genealogy website Ancestry.com.
根据一家名为Ancestry的家族宗谱网站的发现,原来威廉王子的娇妻还是英国著名女小说家简·奥斯汀的远房亲戚。
The newest member of the Royal family, and the novelist are 11th cousins, six times removed. They share a common 15th century ancestor: Henry Percy, who was the 2nd Earl of Northumberland.
这位最新加入英国皇室的成员与这位著名的小说家之间是远方表亲的关系,“他们都有着共同的一个祖先——生活在15世纪的亨利·珀希,也就是诺森伯兰伯爵二世。”
The family history research website said the connection was fitting given Austen's many female characters who fall in love with, or aspire to marry, men of higher rank.
这家家谱研究网站表示,简·奥斯汀笔下众多的小说中女性角色都爱上了,或者渴望与权势社会等级更高的男性结为夫妇,这样的联系便在凯特的身上再次体现出来。
Kate, 29, a commoner with no aristocratic background, married Prince William - second in line to the British throne - in April after a nine-year romance.
芳龄29岁得凯特出生平民,并没有贵族的血统背景,在与具有第二顺位王室继承权威廉王子相恋9年零4个月后,终于喜结连理。
'Finding this connection between the Duchess of Cambridge and Jane Austen is very exciting since, in many ways, Catherine is the modern Jane Austen heroine: a middle class girl marrying the future King of England,' said Anastasia Harman, lead family historian for Ancestry.com.
“我们发现了剑桥公爵夫人与著名小说家简·奥斯汀之间的血缘关系,这点非常令人兴奋。从很多角度上来说,凯特便是奥斯汀小说中女性主人公的现代版本:一个中产阶级的女孩嫁给了未来的英国国王。”Ancestry网站的历史学家Anastasia Harman这样说道。
'Jane Austen may have written about happily-ever-after but it seems Catherine has found a nonfiction hero to spend her life with - far past the epilogue,' Harman added.
“简·奥斯汀写过了不少有着完满幸福结局的故事,而凯特似乎也在现实生活中找到了可以与之共度余生的男主角。”Harman说。
Born in England in 1775, Jane Austen is one of the best-known novelists and social satirists in the world with works like 'Pride and Prejudice', 'Emma' and 'Persuasion.'
简·奥斯汀在1775年出生于英格兰,是最富盛名的小说家之一,同时也是社会讽刺作家,她的《傲慢与偏见》、《爱吗》、《劝导》等小说获得了世界读者的热爱。
She never married.
简·奥斯汀终身未嫁。
上一篇: 身材好的人更易患心脏病和糖尿病?
下一篇: 美国赌城开世界最大挖土机游乐场
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
国际英语资讯:Police shoot dead anti-poll protester in west Kenya
国内英语资讯:China will not change determination to deepen relations with Russia -- Xi
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
国内英语资讯:China to issue guideline to improve business environment for foreign investors
国际英语资讯:Thai King Bhumibols remains collected
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
国内英语资讯:Premier Li meets South African deputy president
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
肯尼迪遇刺档案解密 或揭开世纪最大迷案
教育部表示 近9成中小学接入互联网
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
New Year Mood 年味
国际英语资讯:U.S. seeks no war, but denuclearization of Korean Peninsula: defense chief
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
国内英语资讯:China prepared for second import expo: vice commerce minister
学会做一个听众
马云真要征服世界!还拿了个世界首个博士学位
肉毒杆菌或能用于缓解儿童和青少年的偏头痛
体坛英语资讯:Mainz draw 1-1 with Frankfurt
国际英语资讯:UN envoy calls for dialogue to find solution to Iraqs protests
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
体坛英语资讯:Host Indonesia expects to secure golds in at least 8 sports in 18th Asian Games
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
基因检测结果呈阴性?这可能是“虚假的安慰”