They say life begins at 40 - but according to health campaigners, that is just when everything starts to go rapidly downhill.
有人说人生40才开始,但是健康宣传人士指出,40岁正是一切开始迅速走下坡路的拐点。
Researchers have found that 41 is the age when most Brits ‘let themselves go’.
研究人员发现,41岁是大多数英国人开始“放任自流”的年龄。
Many over-40s begin to eat too much, put on weight and cut down on the amount of daily exercise they take, according to a new study.
根据一项新研究,许多人一过40岁就开始过度饮食,体重增加,减少每日的运动量。
And in a survey to mark the start of Diabetes Week, thousands of people said they wish they could turn back the clock.
在为纪念“糖尿病周”的发起而开展的一项调查中,成千上万的人说他们希望时光能够倒转。
More than 40 per cent of over-40s questioned felt they had let themselves go, with more than one third saying that if they could go back in time they wouldn’t allow themselves to become overweight.
年过四十的被调查者中,超过40%的人觉得自己已经放任自流,超过三分之一的人说,如果他们能够回到过去,他们一定不会让自己变得这么胖。
More than 100,000 people are diagnosed with Type 2 diabetesevery year in the UK - around 275 new cases every day or one every five minutes.
在英国,每年都有超过10万人被诊断为II型糖尿病。每天就有约275个新病例产生,也就是每五分钟就有一例。
Despite diabetes being one of the biggest threats to the health of the nation, 42 per cent of those questioned said they didn’t understand what Type 2 diabetes was and a quarter couldn’t even name one complicationassociated with the disease, such as limb amputations, cardiovasculardisease or blindness.
尽管糖尿病是英国国民健康最大的威胁之一,42%的被调查者说他们不知II型糖尿病为何物,四分之一的人甚至说不出和该疾病相关的任何一种并发症,例如截肢、心血管疾病或失明。
The survey was commissioned by Lloydspharmacy which today launched its ‘Diabetes - are you at risk?’ campaign to help people recognise the risk factors for Type 2 diabetes which include being overweight.
委托进行这一调查的劳埃德医药公司今天发起了名为“糖尿病——你正处于危险中吗?”的宣传活动,目的是帮助人们意识到可能引发II型糖尿病的风险因素,其中包括肥胖。
Alison Freemantle, diabetes expert at Lloydspharmacy, said: ‘Our research shows that many over-40s feel they’ve let themselves go and have regrets about putting on weight over the years - but they’re not necessarily making the link between being overweight and the risks of developing diabetes.’
劳埃德医药公司的糖尿病专家艾莉森 弗里曼特尔说:“我们的研究显示,许多年过四十的人都觉得自己已经放任自流,并对这些年来增加了这么多体重感到懊悔。但是他们并不一定会把肥胖和患上糖尿病的风险联系起来。”
More than 2,000 people of a variety of ages were surveyed for the study, which was carried out last month by Relate and the broadband company TalkTalk.
Relate慈善机构和宽带公司TalkTalk上个月联合开展了这一调查。该调查涵盖了2000多名不同年龄段的人。
上一篇: 阿根廷培育转基因奶牛 能产人奶
下一篇: 出生月份影响健康 水瓶座宝宝易生病
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(2)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period1教案
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时