It's never easy being the new guy. Whether you're heading into your first job out of school or your 15th, the first days at a new gig are rarely easy ones. New coworkers, a new office, and a brand new work culture all lend to the feeling that you are a stranger in an even stranger land. What's the best way to cope?
当新人从来不是件容易的事。不管你是大学毕业才获得第一份工作,或者这已经是你的第15份工作了,总之在一家新单位里的头几天都不会过得很轻松。新的同事,新的办公室,以及全新的工作文化,会让你充满了人生地不熟的感觉。那么,最好的适应方法是什么?
"Go to the cafeteria, the break room and ask people to tell you stories," says Todd Hudson, founder of Maverick Institute, Portland Ore., which published the handbook, "My Personal Onboarding Plan: The New Hire's Guide to On-the-Job Success."
俄勒冈州波特兰市马沃里克研究院(Maverick Institute)的创始人,《我的入职计划:职场新人的成功指南》("My Personal Onboarding Plan: The New Hire's Guide to On-the-Job Success.")一书作者托德•哈德逊建议是:“到自助餐厅或休息室去,让人们给你讲点故事。”
From what these seasoned employees tell you, you'll learn who the key players are at your new office and "about extraordinary efforts, about creativity, about people protecting their customers. Your new coworkers' tales will tell you how you should act in those situations. If you hear all negative stories, it tells you one thing. If you hear positive things, that tells you something else," Hudson says.
从这些老员工的话里,你可以得知谁是办公室里的关键人物,以及谁“非常努力,非常有创造性,非常保护他们的客户。新同事的故事会告诉你,在这些情况下应该如何表现。负面的故事都是相同的,而正面的故事各有各的意义。”哈德逊说。
People love to tell these stories, he adds. "They will tell you what made the biggest impression on them, what got their juices going."
他补充道,人们是喜欢讲这些故事的。“他们会告诉你,什么样的事情会给人留下最深刻的印象,而什么样的事情会被传得八卦满天飞。”
When you start a new job, you'll probably have some type of formal orientation program, also known as onboarding. It may be nothing more than a quick introduction to policies and benefits, but some companies make an effort to offer you a taste of what kind of environment to expect.
当你开始一个新工作的时候,你可能要接受某种正式的入职教育。有的入职教育只是简单地介绍一下公司的政策和福利,但有些公司却会让你对工作环境稍作了解。
上一篇: 帮助你回忆梦境的七个方法
下一篇: 五大简单又漂亮的精致发辫
国际英语资讯:Germany decides to further restrict public life to combat COVID-19
体坛英语资讯:Feature: Chinese womens basketball advancing in difficulties
国外超市的这些商品最受欢迎
国际英语资讯:Spotlight: Jack Ma Foundation wins Africas applause as donated masks,test kits arrive in E
国内英语资讯:China, France vow to promote multilateral cooperation against COVID-19
I Get Over Fear 我战胜了恐惧
国际英语资讯:Singapore announces additional border controls after 23 new COVID-19 cases confirmed
国际英语资讯:Coronavirus bill approved to give UK govt great powers
国内英语资讯:Mainland has been sharing COVID-19 info with Taiwan all along: spokesperson
体坛英语资讯:Slovakia one win away from advancing to the Fed Cup Finals
国际英语资讯:Chinese medical experts are Serbias most valuable resource in fighting COVID-19: PM
国际英语资讯:UK ramps up measures as more COVID-19 cases reported
体坛英语资讯:Betis prose big test as Barcas campaign hangs in the balancce
国际英语资讯:Italy bans all domestic travel as virus claims more lives
体坛英语资讯:Chinas short-track skater Ren claims 1,500m title at ISU Dresden World Cup
国内英语资讯:Armenian president highlights Chinas support in fight against COVID-19
Mid-autumn Festival 中秋节
体坛英语资讯:Chinas Sui/Han win pairs title at Four Continents Figure Skating Champs
Fiction 科幻
全球疫情汇总:默克尔自我隔离 西班牙宣布“封国”
国际英语资讯:Myanmar receives 6.7 mln USD from China under LMC Special Fund
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?专家给出了这6个建议
美国专家考虑用新冠康复者的血液做短期疫苗
牛顿、莎士比亚……盘点那些在隔离期间创作力井喷的名人
国内英语资讯:Xi says China backs Egypts fight against COVID-19
国际英语资讯:Chinese enterprises contribute materials, funds to Rwanda in fight against COVID-19
国内英语资讯:Across China: Largest oilfield revs up production to secure supply
国内英语资讯:Chinese vice premier urges orderly restoration of normal medical services
体坛英语资讯:Adebayor agrees in principle to join Paraguays Olimpia
国内英语资讯:China, Britain agree to support WHOs role in combating COVID-19