Disney’s adding one more movie to its lineup of live-action remakes: 1996’s The Hunchback of Notre Dame.
迪士尼又要把一部动画片变成真人电影了,那就是:1996年的《巴黎圣母院的钟楼怪人》。
Now entitled Hunchback, the musical will pull from both the animated film and the original Victor Hugo novel.
这一部的标题就叫《钟楼怪人》,是一部音乐剧,它会同时借鉴之前的动画电影和维克多·雨果的原著
Hunchback will be produced by Mandeville films, along with Josh Gad.
《钟楼怪人》将由曼德维尔影业以及乔什·盖得共同制作,
According to Deadline, Mandeville founder David Hoberman, had tried to bring The Hunchback of Notre Dame to Hollywood for over 30 years, starting when he was Disney film president. This led to the animated film and a limited series on ABC.
根据Deadline杂志的报道,曼德维尔影业的创始人大卫·赫伯曼30年来一直想把《巴黎圣母院的钟楼怪人》带到好莱坞,这从他还是迪士尼影业的总裁时就开始了。其结果就是这部动画电影,以及ABC电视台的一部限定剧集。
While no casting news has been officially announced, it is rumored that co-producer Gad will play the titular hunchback.
虽然现在还没有官方宣布的卡斯信息,不过有传言说联合制片人盖得本人将会出演标题中的钟楼怪人。
Just in 2019, Disney plans to release live-action renditions of Dumbo, Aladdin, and The Lion King. Also on the slate are a Cruella De Vil origin story and remakes of Lady and the Tramp, Mulan, and Lilo and Stitch.
2019年,迪士尼还计划要推出真人版的《小飞象》、《阿拉丁》以及《狮子王》。此外,《库伊拉·德·威尔》的起源故事也在筹备当中,还有《小姐与流浪汉》、《花木兰》和《星际宝贝》的真人再制版。
今日词汇
lineup /'lainʌp/
n. 阵容
不难看出,这个词是 line + up
line 本身作动词可以表示“排成队”:
Crowds of people lined the streets to watch the race.
人群站在街道两旁观看赛跑。
动词 line 加上 up 可以理解为“把……排列好”:
Let's line the students up.
我们把学生排成队吧。
所以 lineup 就表示“排列好的……”、“阵容”:
He certainly has built the ideal lineup for this movie.
他显然为这部电影组建了一个完美的阵容。
换一种语言读金庸(七)
高校漫画检讨书走红 图文并茂紧跟社会!
国内英语资讯:Chinas supreme court stresses law enforcement to protect heroes
国际英语资讯:Spotlight: UNSC condemns massive killing in Gaza, urges independent probe
国际英语资讯:Spotlight: Israeli-Syrian confrontation faces possible escalation into full-fledged war
马来西亚政治人物安华获释出狱
厉害了!谷歌助手还能和人类正常对话了!
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys Erdogan vows to take effective economic control if winning June electio
中国第一艘自行制造的航空母舰开始海试
母亲节到了,你想对妈妈说什么?这20句话献给最特别的她
国际英语资讯:44.5 pct of Iraqi eligible voters turn out for parliamentary election
国内英语资讯:Chinese vice president meets Brazilian foreign minister
国内英语资讯:China sends Su-35 fighter jets for island patrol training
国内英语资讯:China, Trinidad and Tobago pledge pragmatic cooperation
国内英语资讯:BFA new leadership pledges support for globalization
Put your house in order
国际英语资讯:Sierra Leone president promises disciplined leadership in inaugural speech
国内英语资讯:Xi stresses coordinated efforts in central, local institutional reform
研究显示 陌生人到密友大约需要200小时
国内英语资讯:Blue skies must be guarded with strict law enforcement: senior lawmaker
World's largest glasshouse reopens 世界上最大的温室重新开门迎客
能救命的健康小妙招
那些年,我们用英语吓晕了老外
国际英语资讯:One killed, 4 others injured in Paris knife attack: police
体坛英语资讯:Bayern award professional contract to youngster Shabani
医生透露 葡萄酒其实对皮肤最有害
雀巢要收购星巴克?咖啡界巨头强强联合
国内英语资讯:China to enhance cooperation with ASEAN countries in new media: official
国际英语资讯:News Analysis: U.S. embassy move to Jerusalem to cause more chaos in Mideast
美朝领导人会晤将于6月12日在新加坡举行