Last week, I saw a very impressive documentary about panda. A professor studied panda in the early 1980s went to the wild life and kept trace of wild giant panda for many years. As a result, he found that it was human being that made these lovely animals die out. At that time, many people believed that giant panda became less because of the low rate of newborn babies. But it was not true. People cut trees for making profit at that time. Panda lose homeland and they lacked of food. Thanks to these valuable data, the government took the policy to protect the animals. So today, the number of giant panda is increasing. People realize the importance of protecting the environment and it is the best way to protect wild animals, they are the indispensable part of the nature.
上周,我看了一部令人印象非常深刻的关于熊猫的纪录片。一位教授在20年代80年代早期就开始研究熊猫,他到野外生活,多年寻找野生大熊猫的踪迹。结果,他发现,正是人类,让这些可爱的动物面临灭绝。当时,许多人认为,大熊猫变少是因为新生儿的低出生率。这是不正确。人们为了利益砍伐树木,熊猫失去了家园,也没有食物吃。多亏了这些有价值的数据,政府采取了政策去保护它们。所以现在,大熊猫的数量正在增加。人们意识到保护环境的重要性,这也是最好的方法来保护野生动物,因为它们是大自然不可或缺的一部分。
下一篇: My Aim 我的目标
体坛英语资讯:Roberto Carlos lobbys for Luis Fabiano at Corinthians
体坛英语资讯:Hundreds expected at Australian football player Maurice Riolis state funeral
体坛英语资讯:Ronaldo practises for first time in 2011
体坛英语资讯:Real striker Higuain to undergo surgery
体坛英语资讯:Nadal defeats Federer at Abu Dhabi exhibition final
体坛英语资讯:South Korean defender joins Chinese top soccer league
体坛英语资讯:De Boer confirmed as permanent Ajax coach
体坛英语资讯:Santos starts Sao Paulo state championship with 4-1 win
体坛英语资讯:Palmeiras signs fullback Heleno, midfielder Cicinho
体坛英语资讯:Manchester City signs Dzeko from Wolfsburg
体坛英语资讯:Knicks forward Gallinari sidelined for two weeks due to injury
体坛英语资讯:Pele snubs Ronaldinho return
体坛英语资讯:IOC: F1 race in Sochi could be postponed
体坛英语资讯:Ronaldinhos acquisition is best deal ever in Brazil: coach
体坛英语资讯:Henan ends skid, tops Heilongjiang in China WCBA
体坛英语资讯:Luiz Gustavo to move to Bayern
体坛英语资讯:Manchester City striker Craig Bellamy arrested
体坛英语资讯:Pienaar to leave Everton
体坛英语资讯:Barcelona needs away goals rule to reach last 8 of Copa del Rey
体坛英语资讯:Fu to meet Allen in Snooker Masters semifinals
体坛英语资讯:Higuain has successful surgery
体坛英语资讯:Argentina has to win a World Cup: Batista
体坛英语资讯:Real Madrid keep up title race with win in Getafe
体坛英语资讯:OSullivan suffers first round exit at Snooker Masters
体坛英语资讯:Beckham to train with Spurs
体坛英语资讯:Nadal to meet Brazilian Daniel in Australia Open first round
体坛英语资讯:Chelsea suffer bitter draw against Villa
体坛英语资讯:Stan Van Gundy fined for comments on referees
体坛英语资讯:Orienteer Kauppi voted Finlands best athlete of 2010
体坛英语资讯:Barca, Real both win as 2011 kicks off