The eggs laid by a group of "pampered" hens in the UK contain something special in their whites.
英国有一些“养尊处优”的母鸡,它们下的蛋的蛋白里有一些特别的物质。
After researchers from the University of Edinburgh spliced a human gene into the chickens' DNA, the animals began laying eggs boasting a significant amount of two proteins used to treat diseases including cancer in humans - and the process, they say, is far cheaper than current methods of protein production.
爱丁堡大学的研究者们向鸡的DNA中插入了一段人的基因,于是这些动物下的蛋里现在富含两种蛋白质,这两种蛋白质能够用来治病,其中还包括人类的癌症。而且,他们说这个过程比现在生产蛋白质的方法要便宜得多。
"Production from chickens can cost anywhere from 10 to 100 times less than the factories," researcher Lissa Herron told the BBC. "So hopefully we'll be looking at at least 10 times lower overall manufacturing cost."
研究员丽莎·赫隆告诉BBC说:“这种用鸡来生产的方式的成本只有工厂生产的1/10-1/00。所以我们将会看到生产成本至少降低10倍。”
The human body naturally produces the proteins found in the new hen eggs - IFNalpha2a and macrophage-CSF, if you're wondering - and they each play an important role in the immune system.
人体天然就会制造这些鸡蛋中的那两种蛋白质——你可能好奇它们叫什么,它们叫IFNalpha2a 和 macrophage-CSF——它们都在免疫系统里起着重要的作用。
Drugs containing both proteins are widely used by doctors to treat cancers and other diseases, but producing the proteins in the lab is difficult and expensive.
含有这两种蛋白质的药物已经被医生们广泛运用来治疗癌症与其他疾病,但是在实验室里制造这两种蛋白质既困难又昂贵。
The genetically modified chickens, which live "pampered" lives in large pens, are none the wiser either, according to Herron. "As far as the chicken knows, it's just laying a normal egg," she told the BBC.
这些经过基因改造的鸡在它们的大笼子里过着“养尊处优”的生活,而且根据赫隆的说法,它们完全不知道发生了什么。她对BBC说:“对于这些鸡来讲,它们只不过是在正常下蛋。”
"It doesn't affect its health in any way, it's just chugging away, laying eggs as normal."
“这并不会影响它们的健康,它们照常到处咯咯哒、照常下蛋。”
Though their research yielded promising results, the team believes it'd take between 10 and 20 years before regulatory agencies would approve for human use any drugs developed from their genetically modified chickens.
不过,虽然他们的研究取得了令人充满希望的成果,但团队成员认为还得等10到20年监管部门才会批准让人类用由这些鸡制造的药物。
上一篇: 牛油果配色球鞋销售一空!这颜色是认真的么
下一篇: 曾有一双手救了我的命
“谢耳朵”和交往14年的男友结婚了 这两人随时随地都在晒幸福
比利时9岁神童将从大学毕业 职业理想是研发人造器官
国内英语资讯:China, Britain vow closer cooperation, communication
体坛英语资讯:Neymar hat-trick keeps Spanish title race alive up to last week of season
勒索病毒WannaCry到底是什么?怎么预防?
国际英语资讯:Iran woos foreign firms to develop railway projects
体坛英语资讯:Vasco youth players injured in bus crash
国内英语资讯:China Focus: Riding on fruitful forum, confident Xi takes Belt & Road to next level
人造肉风潮持续大热,Beyond Meat赚翻了
不爱裙装爱裤装 《冰雪奇缘2》艾莎新造型“顺应时代潮流”
国际英语资讯:Bolivia withdraws from ALBA, recalls most of its ambassadors
国内英语资讯:Xi says China willing to assist Myanmar in peace progress
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign delegates to B&R forum
更多叙反叛武装弃守大马士革附近地区
体坛英语资讯:Nadal beats Djokovic to reach 8th Madrid final
体坛英语资讯:IOC Evaluation Commission kicks off three-day inspection in Paris for Olympics bid
国内英语资讯:Chinas vice president meets with ICRC, IFRC leaders
国际英语资讯:Frances new PM Philippe takes office
国内英语资讯:China urges Britain to thoroughly investigate assault on senior official of HKSAR government
国际英语资讯:UN chief sends condolences for Gaza family killed in Israeli missile attack
穿过男朋友的衣服才知道,女装口袋这么小!
星巴克前总裁亚利桑那大学2017年毕业典礼演讲,原来星巴克成功靠的是这些!
H&M总裁担心环保思潮会影响整体经济
国际英语资讯:S.Korea, U.S. to hold talks for upkeep cost-sharing for USFK
国际英语资讯:Conference on EU energy strategy calls for investments in clean, sustainable energy
听流行音乐为什么让人愉悦?科学家找到原因了
国内英语资讯:Chinas poverty relief benefits neighboring countries
哈利波特前传手稿被盗,罗琳呼吁大家不要买
国内英语资讯:Senior official urges to study, implement spirit of key CPC meeting
和“英式下午茶”有关的英语表达