Why do babies fall asleep when they're rocked? All parents know it works, and have their own special way of moving with an irritable sleepy baby - in a sling, up and down, side to side, in the car. Recent research on rocking doesn't answer the baby question, but shines a light on the salutary effect it can have on grown-ups.
为什么摇着摇着,宝宝就睡着了?父母都知道这招管用,也有一套独特的方式摇晃焦躁困倦的宝宝--用背巾背着,上下摇晃、从一边晃到另一半,在车上。近来关于摇晃的研究并没有解决宝宝的问题,但可能对成年人带来有益影响。
Anyone who's experienced sleeping on a boat will wax lyrical about it - the special soothing sensation of being rocked to sleep by gently lapping water. There's even a company that specializes in offering floating accommodations. And novelists from Graham Greene to Paul Theroux have encapsulated the romance of the night train - boarding at bedtime, swaying in your berth with a clickety-clack lullaby, waking refreshed and ready to explore the completely different place you are now in. There is obviously something to be said for moving gently while sleeping.
任何在船上睡过觉的人都会对其热情吹捧--船儿轻轻拍打水面带来一种舒缓的入睡感。甚至有公司专门提供浮动住宿服务。格雷厄姆·格林(Graham Greene)和保罗·塞鲁克斯(Paul Theroux)等小说家们已将夜间列车的浪漫故事融入了摇摇晃晃的摇篮曲--睡前登船、躺在卧铺上摇晃,第二天醒来精神焕发,准备探索这一截然不同的所处地。显然,睡觉时的轻微晃动是有益的。
Some research was undertaken in 2011 which looked at how napping was improved by rocking to and fro, which inspired a group of scientists from the Department of Neuroscience at the University of Geneva in Switzerland to carry out this new research on a full night's shut-eye.
2011年开展了一些研究:来回晃动是如何改善睡眠的?这也激发了瑞士日内瓦大学神经科学系的科学家们开展了这项新的研究:一夜安睡。
Eighteen healthy young volunteers spent two nights sleeping in the lab and playing memory games with pairs of words, while researchers tracked their brain activity with an electroencephalogram. One of the nights was spent in a traditional bed, while the second was spent gently rocking in a bed the scientists had rigged up. The special bed swayed approximately four inches each way over the period of eight seconds.
18名健康的年轻志愿者在实验室睡了2晚,然后玩字词对记忆游戏,同时研究员用脑电图跟踪他们的大脑活动。其中一个晚上,这些志愿者睡的是普通大床,而第二晚则是在科学家操纵的轻微晃动的床上度过的。这一特殊定制的床大约在8秒的时间段内向一边摇晃4英寸。
The results show that even adults benefit from being rocked while they sleep. The subjects took an average of seven minutes' less time to fall asleep in the rocking bed than they did in the steady bed, they spent more time in deep non-REM sleep, and they woke less often.
结果表明,即使是成年人也能在摇晃中睡个好觉。受试者在摇晃床上入睡的时间比在平稳床上入睡的时间平均少7分钟,他们深度非快速眼动睡眠(deep non-REM sleep)的时间更久,醒来的频次也更少。
After rocking through the night, they also had a better recall of the word pairs they had learned the night before, suggesting that better sleep improves memory.
一夜摇晃之后,他们能更好的回忆前一晚学到的字词,表明:睡眠改善可以提高记忆力。
上一篇: 神经学家解读:什么是偏头痛
下一篇: 关于小飞象你不知道的10件事
国内英语资讯:Commentary: Geelys Daimler investment reveals Chinese overseas business sentiment as being
2018年最值得期待的5种新科技
国内英语资讯:Public security ministry urges crackdown on environmental crimes
国内英语资讯:Equatorial Guinea president hails cooperation with China
国内英语资讯:Over 260,000 entities to pay environment tax starting April 1
12306已成世界最大实时票务交易系统
国际英语资讯:EU incomplete without Western Balkans: Juncker
时间再少,也要挤出来读书
国际英语资讯:Chief DPRK delegate says doors open for talks with U.S.: S.Korea
情怀必杀技:诺基亚“香蕉手机”回来了!
一周热词榜(2.24-3.2)
哪一瞬间让你确定TA就是对的人?
体坛英语资讯:Former FIFA president backs Moroccos bid to host 2026 World Cup
国际英语资讯:UN Security Council adopts Russian-drafted resolution on renewal of Yemen sanctions
英国推行九九乘法表升级版 2020年将成为强制性考试
研究发现:游戏打得好智商更高
体坛英语资讯:Bayern Munich stars struggle to control tempers after sidelining by Heynckes
国内英语资讯:Senior Chinese leaders meet Winter Olympics delegation
体坛英语资讯:Win in Leganes lifts Real Madrid up to third
美国一女子减重后判若两人 邻居都认不出来了!
国际英语资讯:Turkeys Erdogan visits Algeria to promote bilateral ties
怎样说服别人最有效
研究:适度饮酒和喝咖啡可延长寿命!?为我们的健康,干杯!
体坛英语资讯:Cilic eases into Rio Open round of 16
无人驾驶车辆将在美国正式上路?
国际英语资讯:Five Colombian soldiers killed in ELN attack in northern Colombia
国际英语资讯:U.S.-led airstrikes kill 24 civilians in Syrias Deir al-Zour
为减少塑料浪费 乐高考虑出租积木
研究发现:不漂亮的女人更爱出轨
川普要求国防部为退伍军人节举行阅兵式做准备