Canada plans to ban single-use plastics by 2021
加拿大计划2021年禁止一次性塑料用品
From plastic bags to straws, single-use plastic products have worn out their welcome in Canada. Today, the Canadian government announced that it plans to “ban harmful single-use plastics as early as 2021” in an effort to reduce the 3 million tons of plastic waste tossed out by the country every year.
从塑料袋到塑料吸管,加拿大人对一次性塑料用品的热情已渐渐消磨殆尽。今天,加拿大政府宣布,计划“最早于2021年禁止使用一次性塑料用品”,以减少塑料垃圾(该国每年会扔掉300万吨塑料垃圾)。
According to the Canadian government, 15 billion plastic bags are used in Canada every year, along with 57 million plastic straws every day. Not only that, but only 10 percent of plastic waste in the country actually gets recycled. And since China stopped importing plastic recycling last year, Canada’s plastic problems (and recycling problems) have taken on a new urgency.
加拿大政府表示,加拿大每年使用的塑料袋达150亿个,每天使用的塑料吸管达5700万根。除此之外,只有10%的废塑料会被回收利用。去年,中国开始停止进口废塑料,加拿大的塑料问题(及循环问题)面临新的难题。
Canada isn’t alone in confronting the plastic juggernaut. Plastics are now just about everywhere on Earth, from the deepest parts of the ocean to the frozen wilderness of Antarctica. Fish, birds, and other creatures can get caught in plastic trash or eat plastic particles instead of food, often with tragic results. Once plastic makes it to the ocean, it is incredibly difficult to clean up. One of the best ways to prevent plastic from getting into the ocean is to stop using so much of it in the first place.
很多国家和加拿大一样,正在面临塑料问题。现而今,地球上到处都是塑料,从海洋的最深处到南极洲的冰冻荒原。鱼、鸟和其它生物可能会受困于塑料垃圾或不小心吞下塑料颗粒而非食物,通常都会带来不幸的结果。塑料一旦流入海洋,清理工作将变得尤为困难。不再过度使用塑料制品是防止塑料垃圾流入海洋的最佳方法之一。
“WE OWE IT TO OUR KIDS TO KEEP THE ENVIRONMENT CLEAN AND SAFE FOR GENERATIONS TO COME.”
“为了我们的孩子和子孙后代,我们应保持干净、安全的环境。”The plastic ban announcement brings Canada in line with a global movement to ban single-use plastic products, including bags and straws. Canadian Prime Minister Justin Trudeau cited the European Union’s recent decision to ban single-use plastics as the inspiration for Canada’s ban.
塑料禁令的宣布是加拿大向禁止一次性塑料用品的全球运动(包括塑料袋和塑料吸管)迈出的重要一步。加拿大总理贾斯汀·特鲁多(Justin Trudeau)将欧盟禁止一次性塑料的最新决定作为加拿大禁令的灵感。
Exactly which plastics will be banned and how the ban will be enforced hasn’t yet been decided. The government recently commissioned a scientific report on plastic pollution, and it will make formal decisions about individual items once the report is released. But some products are likely to make that final list. In the news release announcing the proposed policy, “shopping bags, straws, cutlery, plates, and stir sticks” were all mentioned as examples of what could be on the chopping block.
目前尚未决定具体禁止哪些塑料用品以及如何执行该禁令。近日,加拿大政府正在编写一份关于塑料污染的科学报告。报告一经发布,政府将对特定用品的禁令做出正式决定。在宣布上述政策的资讯发布会中,“购物袋、吸管、塑料餐具和餐盘、以及塑料搅拌棒”都应被禁止使用。
上一篇: 亚马逊推出信用卡了,面向信用不太好的人
下一篇: ‘别人家的父母’如何育儿?
有些闹心事儿,只有戴眼镜的人才能懂……
Egg on the face?
重磅! 日产承认尾气排放和油耗测量造假!
国际英语资讯:Over 72 pct of Syrias Daraa returns under govt control
研究显示 领带会阻碍血液流向大脑
特朗普政府取消招生种族配额制
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Germany for intergovernmental consultations, official visit
你知道吗? 常说这些词的人可能患了抑郁症!
摩拜单车将向中国用户退还全部押金
全国37城最新薪酬排行 北京超1万元领跑!
国内英语资讯:Chinas MOC issues statement on U.S. Section 301 investigation
研究显示 婚姻可能有益于你的心脏健康
Thank You 谢谢你
国际英语资讯:Norway reconfirms commitment to NATO defense spending target
国际英语资讯:EU plans to deploy 10,000 border police to protect EU external border
国际英语资讯:Pakistans PTI unveils party manifesto for upcoming general elections
美国太空公司研制“小号潜艇”协助营救被困在岩洞里的泰国人
研究表明:节食可缓解糖尿病
《孤独星球》评出2018亚洲最佳旅行地 中国四川上榜
国际英语资讯:UN refugee agencys Palestinian workers protest over possible service cuts due to fiscal def
国内英语资讯:Nearly 100,000 residents evacuated before flood peak passes Chongqing
减肥总是失败,这是你的基因决定的
北约成员国同意增加防务花费
你见过什么样的聪明人
英格兰没进决赛,但是主帅的马甲火了!如何把马甲穿出时尚范了解一下
国际英语资讯:Helsinki gears up for Trump-Putin meeting
调查显示:印度是全世界对妇女最危险的国家
国际英语资讯:EU ships leave Morocco as bilateral fisheries deal expires
如何快速治疗喉咙痛?
为寻求撤销禁令 抖音将在印尼设立内容审查小组