Political hack? 政治仆从
Figure head? 挂名首脑
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
And then some? 而且还远不止此
In rude health or in ruddy health 十分健康
国内英语资讯:Chinese mainland reports no increase in domestic COVID-19 cases
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
体坛英语资讯:Struggling Lyon beat Metz before Juventus tie
Never say never? 永远不要说得太绝对
The light between two things 间隙
五个英语句子说:“我不想吃这个东西。”
Keeping the gloves on? 手下留情
国内英语资讯:Vice premier stresses facilitating employment of college graduates in Hubei
体坛英语资讯:Chiles Garin progresses to Rio Open semifinals
Second wind? 恢复元气
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
怎样用英语说:“我无语了。”?
Flatten the curve? 曲线平缓