For the old generation, they believe that thrift is a virtue and have been educating their offspring to keep these words all the time. Indeed, thrift can help people not to waste the resources and let more people have the chance to share it. But sometimes over thrift is not favored by the young generation. Take my parents for example. They have gone through the hard time, so they save every cent they can. When we go shopping, my mother always hesitates to buy more food, because she wants to taste different flavor, but she is very struggling to pay the bill. In my opinion, money is used to improve people's life, besides the basic needs, we also need to find amusement. The old generation only chases the former while ignore the latter. Money deserves to be spent on finding amusement.
对于老一代来说,他们认为节俭是一种美德,并且教育后代要谨记这些话。事实上,节俭可以帮助人们不浪费资源,让更多的人有机会分享它。但有时过度节俭不受年轻一代的青睐。以我的父母为例。他们经历过艰难时候,所以他们会把每一分钱都节省下来。我们去购物的时候,我妈妈总是犹豫要不要多买一点的食物,因为她想品尝不同的味道,但她却在买单的时候显得非常纠结。在我看来,钱是用来改善生活的,除了基本需求之外,我们还需要娱乐。老一代只追逐前者而忽视了后者。在娱乐方面花的钱是值得的。
体坛英语资讯:Aguero commits future to Atletico Madrid
体坛英语资讯:Real Madrids Raul remains calm over possible return to intl duty
体坛英语资讯:Nadal, Murray make fourth round at Miami tennis
体坛英语资讯:Jackson sets new world record in womens 400m freestyle
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɛ]该怎么发音
体坛英语资讯:Nets suspend center Williams for 2 days after arrest
体坛英语资讯:China wins four titles in Diving World Series
体坛英语资讯:Austrian ski jumper wins World Cup in Slovenia
体坛英语资讯:Chinese Guo wins womens keirin in track cycling worlds
【英语启蒙】大家一起学发音:[uə]该怎么发
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
体坛英语资讯:Flamengos basketball team wins heading into all-star break
体坛英语资讯:President of the Uruguayan Soccer Association resigns
体坛英语资讯:Ballesteros offers thanks for his cancer recovery
体坛英语资讯:Brueckner definitively ends his career as soccer coach
体坛英语资讯:Brazil, Britain to exchange experience in football
体坛英语资讯:Djokovic enters quarterfinals, Kuznetsova makes semi in Miami tennis
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
体坛英语资讯:Injured Kaka stays behind in Brazil to recuperate
体坛英语资讯:Lakers star Kobe sued by housekeeper
体坛英语资讯:Roddick sets up Nadal semifinal
体坛英语资讯:Dortmund extend contract with coach Klopp
体坛英语资讯:AZ Alkmaar march on toward 1st Dutch title in 28 years
体坛英语资讯:lllinois state govt pledges funding for 2016 summer games
体坛英语资讯:Bremen sweeps Stuttgart 4-0
【英语启蒙】大家一起学发音:[iə]该怎么发
体坛英语资讯:Serena wins WTA Player of the Year award
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
体坛英语资讯:Federer, Djokovic could play Davis Cup in South African this year
体坛英语资讯:Messi denies he is the leader of Argentine national team