We do everything possible to keep our kids safe. But, what do you do if the very air they breathe is hurting them? Two new studies have found an association between relatively low levels of air pollution and children's risk of autism spectrum disorder (ASD).
我们竭尽所能护孩子周全。但如果人们赖以呼吸的空气伤害了他们,你又会怎么做呢?两项新研究发现:相对较低的空气污染与儿童患自闭症谱系障碍的风险之间存在关联。
One study, published in JAMA Pediatrics, studied 132,000 births in Vancouver, Canada, from 2004 to 2009. Researchers concluded there was a link between exposure to nitric oxide from car exhaust during pregnancy and greater incidence of childhood ASD.
其中一项研究发表在《美国医学会小儿科》期刊上,研究了从2004年至2009年出生在加拿大温哥华的13.2万名新生儿。研究员得出结论:孕期暴露于汽车尾气排放一氧化氮的环境与儿童患自闭症谱系障碍风险增加有关。
The second study, published in Environmental Epidemiology, observed more than 15,000 infants born in Denmark between 1989 and 2013. It found that air pollution exposure during the first months of life and later was also associated with ASD.
第二项研究发表于《环境流行病学》,观察了1989年至2013年出生于丹麦的1.5万多名婴儿。研究发现:出生前几个月暴露于空气污染环境之下或增加长大后患自闭症谱系障碍的风险。
"The study showed a small increase in autism for infants exposed before birth to one of the pollutants: nitric oxide. While it's a small increase, if large populations are exposed, it could still affect many children," Lynn Singer, PhD, professor of population and quantitative health sciences, pediatrics, psychiatry, and psychology at the School of Medicine at Case Western Reserve University in Ohio, told Healthline.
"研究发现:婴儿出生前暴露于一氧化氮这一污染物使得他们患自闭症的可能性略有增加。虽然是小幅度增长,但如果大量人口处于污染环境中,受影响的儿童将会增多,"俄亥俄州凯斯西储大学医学院人口和定量健康科学,儿科,精神病学和心理学教授林·辛格(Lynn Singer)博士对美国健康在线网说道。
"It confirms some previous research and suggests that air pollution should be studied further regarding how it relates to autism," she added. However, neither study proved that air pollution is causing ASD. The researchers have only found that children in an area with air pollution are at a greater risk.
"这证实了先前的某些研究,表明人们应进一步就空气污染与自闭症之间的关系开展研究,"她补充道。然而,尚未有研究表明空气污染直接导致自闭症。研究员只是发现:处于空气污染地区的儿童患自闭症的可能性更高。
No proof yet on what causes ASD. In recent years there have been a lot of studies claiming to have found a link between one thing or another and an increased risk of ASD. Acetaminophen, sold under the brand name Tylenol, is a good example. Research published in the American Journal of Epidemiology concluded there's evidence that using acetaminophen for 28 days or more during pregnancy was linked with a 20 percent increase.
目前尚未证明自闭症谱系障碍的原因。近年来,很多研究声称已发现自闭症谱系障碍风险增加与某些因素之间存在联系。泰诺品牌出售的扑热息痛药就是一个很好的例子。发表在《美国流行病学》杂志上的研究得出结论:有证据表明孕期服用扑热息痛药28天或更久与婴儿自闭症谱系障碍风险增加20%有关。
Sound scary? Of course it does - but is it as bad as it sounds? Maybe not. Relative risk is the chance something will happen to a group of people. Absolute risk tells you your personal risk. This study's findings actually indicate a low level of personal risk.
听上去是不是很吓人?当然了--但的确这么严重吗?也许没有。相对风险是一群人发生某事的几率。绝对风险是个人风险。该研究的结果实际上表明个人风险较低。
上一篇: 人类首次!外媒热议“嫦娥四号”着陆月背
My View on Man-made Beauty 我对人造美的看法
体坛英语资讯:German Zverev into U.S. Open third round for first time
国内英语资讯:Spotlight: Chinas reform and opening up efforts highly valued in Britain
体坛英语资讯:China wins team event in artistic swimming at Asiad
川普取消爱尔兰行程!只因当地人都不待见他!
普京年提议年底前与日本签署和平条约
国内英语资讯:China lays out timetable for SOE deleveraging
国际英语资讯:Burundi Senate urges enforcement of ethnic, gender requirements for foreign NGO staffing
No More Iron Rice Bowls 不再有铁饭碗
苹果新机支持双卡、史上最贵 一个肾可能都不够
亨利卡维尔不再出演超人?那拿什么拯救DC
国际英语资讯:S.Korea, DPRK to hold Pyongyang summit as agreed upon in Panmunjom summit
国际英语资讯:Former Workers Party attorney becomes president of Brazils supreme court
国际英语资讯:Eritrea, Ethiopia sign peace accord in Saudis Jeddah
体坛英语资讯:Serena Williams roars into U.S. Open quarters
国内英语资讯:Tariff hikes wont address U.S. trade deficit: spokesperson
体坛英语资讯:18th Asian Games draw to close as China dominate medal table again
国际英语资讯:Turkish foreign minister recognizes Pakistans role to defeat terrorism, extremism
国内英语资讯:China, Japan, S. Korea pledge to enhance sports communication, cooperation
哪所大学的毕业生最好找工作?国际排名表告诉你
体坛英语资讯:Chinas Wang/Sun crowned in Asiad table tennis mixed doubles (updated)
国内英语资讯:China adds 375 million jobs in past 40 years
国际英语资讯:Hurricane Florence likely to affect southeast U.S. energy infrastructure: EIA
体坛英语资讯:Wimbledon champion Kerber survives toughest Larsson to move on at US Open
Should Science and arts Education be Separated? 该分文科理科班么?
国际英语资讯:UNGA President: Climate change, SDGs to remain hot topics at upcoming UN General Debate
秋季到了 这份养生攻略请收好
国际英语资讯:Feature: China-sponsored project to ease water shortage in Kenyan county
国内英语资讯:HK to issue special stamps to commemorate launch of high-speed railway
国际英语资讯:Mexican govt confident of NAFTA deal by years end