Dating is precarious at the best of times, because you never know who you're going to end up meeting. Someone may seem normal and fun over text message, and be completely alarming in person. You might have chemistry online, only to have nothing in common when you're actually sitting with each other on a first date.
在最有利的情况下,约会是不稳定的,因为你永远都不知道和你约会的那个对象是什么德性。有些人和你短信聊天的时候可能看上去还很正常、风趣,但真正见了面却会让人感到惊慌。网恋的时候,你们的化学反应可能十分强烈,但首次约会真正面对面坐着时,却发现双方并无任何相似之处。
1. Narcissists
1. 自恋者
People with narcissistic personality disorder can never love anyone since they are self-obsessed. They only find joy in creating chaos for everyone else and feel superior in watching them crumble. To make a relationship with a narcissist work, there are many sacrifices you'll have to make - and even then there's no guarantee.
患有自恋型人格障碍的人永远都不会爱上其他人,因为他们太痴迷于自我了。给其他人创造混乱,看着他们濒临崩溃时,自恋者会感到高兴,优越感油然而生。若想和自恋者谈一场不分手的恋爱,你必须做出很多牺牲--即便如此,也无法保证你们会过得幸福。
2. Highly paranoid people
2. 偏执狂
They are unable to relax and are usually jealous and controlling, according to Peer. Paranoid people always think someone is out to get them, or that their partner is cheating on them. Sometimes, this means they stop their partner going out with friends, or even their family.
皮尔表示,偏执狂无法放松,通常嫉妒心强、喜控制他人。偏执狂总觉得另一半出去要么是为了逮他,要么就是出轨。有时候,这意味他们会阻止伴侣与朋友或家人出门聚会。
3. Controlling and jealous types
3. 控制狂和喜妒类型的人
These people can't trust you and will make you account for everything. They need to be in control all the time and are very punishing when things don't go their way, Peer said.
这些人不信任你,会让你解释一切。他们需要时时刻刻的控制你。如果事情不尽如他/她意,他/她会变得咄咄逼人,皮尔说道。
4. Extremely selfish and self-absorbed types
4. 超级自私和自恋的人
They can't see or factor in another point of view. They also lack empathy and emotion, so disagreements are likely to escalate explosively.
他们无法想到或从另一角度看问题。他们缺乏同情心、没有感情,所以与他/她争吵可能会升级成无法弥补的事情。
5. Alcoholics
5. 酒鬼
They are unable to be honest, both with themselves and anyone else. This is the same for anyone with any sort of addiction. They need to be able to love themselves before they can truly love anyone else. Before this point, any relationship with an addict is likely to end up being codependent.
他们无法对自己或对他人说实话。对任何成瘾者而言,结果都是一样。在真正爱上他人之前,他们需要先学会自爱。在此之前,与任何成瘾者开始一段恋情都有可能带来一起上瘾的结局。
6. People who have a toxic relationship with their exes and families
6. 与前任或家人关系不好的人
They show an inability to be accountable for their own actions. A toxic relationship in this sense could be a highly erratic one, or an unhealthy attachment. Either way, you don't want to get caught up in it.
这样的人无法为自己的行为负责。在这种意义上,不良关系很有可能是一种非常不稳定或不健康的依恋关系。无论如何,你可不想陷入这一堆乱七八糟的事情中去吧。
上一篇: 工作狂应牢记这些自我关爱的小贴士
下一篇: 帮助他人也会让自己更成功