Chinese scientists have developed a plastic that degrades in seawater and could help curb the increasingly serious plastic pollution in the oceans.
我国科学家近日研制出一种可在海水中降解的塑料,或将有助于控制日益严重的海洋塑料污染问题。
The new polyester composite material can decompose in seawater over a period ranging from a few days to several hundred days, leaving small molecules that cause no pollution, said Wang Gexia, a senior engineer at the Technical Institute of Physics and Chemistry of the Chinese Academy of Sciences.
中国科学院理化技术研究所高级工程师王格侠介绍,这种新型的聚酯复合材料可在数天到数百天内在海中降解,最终分解为不会对环境造成污染的小分子。
"For a long time, people focused on 'white pollution' on land. Plastic pollution in the seas only caught people's attention when more and more reports about marine animals dying from it appeared in recent years," said Wang.
王格侠表示:“长期以来人们关注的都是陆地上的白色污染。直至近几年,有关海洋生物因塑料污染死亡的报道越来越多,海洋塑料污染才引起人们的关注。”
Scientists combined non-enzymic hydrolysis, water dissolution and biodegradation processes to design and invent the new material.
科学家将非酶促水解、水溶解和生物降解的过程联系起来,设计并发明了这种新型材料。
About 4.8 million to 12.7 million ton of plastic waste goes into the seas very year, accounting for 60% to 80% of the total solid pollutants in the oceans, according to a conservative estimate by scientists.
据科学家保守估计,人类每年向海洋丢弃的塑料垃圾约为480万至1270万吨,占海洋固体污染物总量的60%-80%。
The institute has authorized four Chinese enterprises to use their technology, with three enterprises going into production with a total annual capacity of half the global biodegradable plastics, or 75,000 tons.
目前,该研究所已授权4家国内企业使用其技术,其中3家已经投产,可生物降解塑料总产能达到每年7.5万吨,占全球总量的一半。
China has given top priority to ecological environmental protection, contributing Chinese wisdom to resolving global pollution.
中国已经将生态环境保护放在了第一位,为解决全球污染问题贡献了中国的智慧。
委员:莫让“神翻译”逍遥“法”外
国际英语资讯:Brazilian govt announces extra vaccines to tackle measles outbreak
环境税立法时间表确立
国际英语资讯:U.S. Fed officials remain divided following second rate cut this year
How Much Do You Love Yourself 你有多爱自己
《冰雪奇缘》将拍续集
体坛英语资讯:Gor Mahia on revenge mission against USM Alger in CAF Champions League
谣言中心:普京去哪儿了?
体坛英语资讯:Defending champion Osaka into second round at US Open
政协委员声援北京申冬奥
美差!万圣节前看完13部斯蒂芬·金的电影 就能赚1300美元
新疆反极端法即将出台
体坛英语资讯:African Games lose continental appeal as Kenya misses live broadcast
国际英语资讯:Syrias president accuses West of preventing return of Syrian refugees
国际英语资讯:Brexit differences dominate first day of Labor Partys annual conference
国内英语资讯:Chinese mission to UN marks PRCs 70th anniversary
作家池莉:支持“全民阅读”愿景
当代青年网恋观察:奔现就像买彩票?
国际英语资讯:Violent clashes kill 18 in Libyas Tripoli
毁男神:高富帅达西先生靠贩卖奴隶赚钱?
国内英语资讯:Officials, experts say awarding Friendship Medal shows Chinas amity with world
光脚的真的不怕穿鞋的吗?
国内英语资讯:Spotlight: China, Azerbaijan pledge to strengthen cooperation
体坛英语资讯:Barcelona officials optimistic on Neymar deal
国内英语资讯:Vice premier stresses efforts to ensure complete success of Beijing horticultural expo
体坛英语资讯:Falcao, James to miss Colombia friendlies
国际英语资讯:UN chief sees change in momentum of climate action thanks to youth movement
国内英语资讯:China Focus: China accelerates efforts to promote public awareness of cybersecurity
体坛英语资讯:Zurich to host Diamond League finals in 2020 and 2021
体坛英语资讯:Tokyo to adjust expressway tolls to curb congestion during Olympics