Shanghai will launch a "green passage" for non-Shanghai graduates from Peking and Tsinghua universities to apply for city residency, or hukou, through Dec 31, according to a newly released regulation.
根据一项最新颁布的规定,上海将建立北京大学和清华大学本科毕业生可直接落户上海的绿色通道,受理时间延至12月31日。
Shanghai authorities made public their latest regulation on Aug 3, stating the city will explore a green passage mechanism to bring in graduates from high-level universities, using Peking and Tsinghua for the pilot program.
上海相关部门于8月3日公布了它们的最新规定,提出以北大和清华为试点,探索建立本科阶段为国内高水平大学应届毕业生可直接落户上海的绿色通道政策。
The city has a points system for non-Shanghai students to apply for the city's hukou, measuring kinds of conditions of the graduates, and the lowest score should be 72.
上海对非本地学生申请上海户口实行积分制,衡量毕业生的各个条件,最低分应为72分。
According to the regulation, graduates still have to meet standards set by the city, but the application period was extended to Dec 31.
根据该规定,毕业生必须得满足上海市设定的标准,但是申请期可延至12月31日。
However, some students from the two colleges said the policy is still "not enough" to attract them to work in Shanghai.
然而,这两所大学的一些学生表示,该政策仍然不够有吸引力。
Some netizens even argued that giving preferences to graduates from PKU and THU in Shanghai household registration may create privileges for the special group, which undermines fairness in society.
一些网友甚至认为,允许北大和清华毕业生优先落户上海是在为他们创造特权,这有损社会公平。
上一篇: 研究显示 我国纯母乳喂养率偏低
国际英语资讯:Russians vote for regional governors and local legislatures
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen ask FIFA to approve Alario move
神奇衣服自动长大 妈妈再也不用担心我长太快啦
国内英语资讯:Chinese, Japanese, Koreans co-write new history textbook
国内英语资讯:China, Serbia vow more cooperation on security
美文欣赏:不要把时间浪费在后悔上面
老外在中国:格斗孤儿,警察能做的不只是执法
英语美文:你努力变好,并不是为了配得上谁
体坛英语资讯:Froome wins Vuelta to make cycling history
体坛英语资讯:Hoffenheim upset Bayern 2-0 in German Bundesliga
贝嫂发布第二支美妆视频,遭网民炮轰
国内英语资讯:ASEAN, China, Japan, South Korea eye building broader community
体坛英语资讯:Leipzig down Hamburg 2-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Rojer/Tecau win second major title in US Open mens doubles
大姨妈在的时候能不能怀孕
体坛英语资讯:Mbappes debut goal boosts PSG in a 5-1 rout of Metz in Ligue 1
国内英语资讯:Book of Xis discourses on youth published
国内英语资讯:Chinas inflation accelerates more than expected in August
国际英语资讯:Chinas mild inflation creates room for financial risk control
国际英语资讯:Largest wildfire in Los Angeles fully contained
国内英语资讯:China, the Philippines to expedite work on cooperative projects
国际英语资讯:Erdogan, Trump hold phone conversation
技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入
国内英语资讯:Keywords of Chinas major-country diplomacy: Belt and Road Initiative
迪士尼翻拍《阿拉丁神灯》,却新增白人角色?
体坛英语资讯:Uruguay first division matches postponed due to storms
夫妻吵架?也许你们只是没睡好
“爱吹牛的人”用英语怎么说?
马斯克:人工智能或导致第三次世界大战
人工智能“gay达”可凭一张照片判断性向 准确率超80%